[A] >  [Adele Şarkı Çevirileri] > Not Drunk Enough Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Adele - Not Drunk Enough

Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Never been a girl who used to cry
Didn`t show emotions, don`t know why
Didn`t wanna feel the pain inside, I guess

But as the years keep going by,
you came along and changed my mind
I should leave the past behind me,
I should let you find me,
supposed to stay beside me
You were supposed to guide me,
through the ups and downs,
you were always gonna be around until the end

I still think we could
`cause you and me, we`re good
And I`ll tell you why this hurts, 'cause I`m sober
But I just wanna be drunk
so I can forget about you
and all the stupid things that love has put me through
Even when I've had too much,
I still feel your touch
Maybe this just means that I`m not drunk enough

So I pour myself another drink
whenever I start to think about you
`cause I do but I really don`t want to
but sometimes my dreams just come through

And when I get there,
to a place where I see you in a kitchen
I start wishing for that thing and I don`t need you,
I don`t really wanna see you

and I don`t want you to see me,
you would think that I was crazy,

you might think that I wanna be close to you
but I`d rather wanna drink some Whisky
and maybe have a little sip `o wine
`cause right now it`s the only thing that makes me forget you were mine
but right now I am sober

But I just wanna be drunk
so I can forget about you
and all the stupid things that love has put me through
Even when I've had too much,
I still feel your touch
Maybe this just means that I`m not drunk enough

I still think we could
(I`m not drunk enough)
`cause you and me, we`re good
`cause I`m sober

But I just wanna be drunk
so I can forget about you
and all the stupid things that love has put me through
Even when I've had too much,
I still feel your touch
Maybe this just means that I`m not drunk enough

(I still think we could)
But I just wanna be drunk
so I can forget about you
and all the stupid things that love has put me through
(`cause you and me we`re good)
Even when I've had too much,
I still feel your touch
Maybe this just means that I`m not drunk enough


Try to align
Türkçe
Yeterince Sarhoş Değilim

Ağlamaya alışkın bir kız olmadım hiçbir zaman.
Duygularımı göstermedim nedense:
Sanırım acıyı içimde hissetmek istemediğimden.

Ama yıllar geçip giderken, bi' anda sen geldin ve fikrimi değiştirdin.
Geçmişi arkamda bırakmam gerekiyor.
Beni bulmana izin vermem gerekiyor.
Sana ise yanımda durmak kalıyor.
Bana öncülük etmen gerekirdi düşüşlerimde ve çıkışlarımda.
Sonsuza dek etrafımda olacaktın.

Hala birlikte olabiliriz diye düşünüyorum.
Çünkü sen ve ben, biz iyiyiz be.
Ve sana neyin acıttığını da söyleyeyim:
Çünkü sarhoş değilim:
Ama olmak istiyorum...
Olayım ki seni unutabileyim:
Ve aşkın beni içine soktuğu tüm aptalca durumları unutabileyim.
Dokunuşlarına çok alışkın olsam da:
Hala arıyorum onları...
Belki de bunun tek bir açıklaması vardır o da yeterince sarhoş olmadığımdır...

Bu yüzden kendime bir başka içki daha dolduruyorum:
Ne zaman seni düşünmeye başlasam.
Çünkü içiyorum ama gerçekten içmek istemiyorum,
Bazen rüyalarım gerçek oluyor.

Ve ne zaman oraya gitsem:
Seni mutfakta gördüğüm o yere:
O anı düşünüyorum ve sana ihtiyacım olmuyor.
Seni gerekçen görmek istemiyorum.

Ve senin de beni görmeni istemiyorum.
Delirdiğimi düşünebilirsin.

Sana yakın olmak istediğimi düşünebilirsin.
Ama sana yakın olmaktansa biraz viski içmeyi tercih ederim:
Ve belki de birkaç yudum şarap...
Çünkü şu anda senin benim olduğun zamanları unutmamı sağlayacak tek şey bu...
Ama şu anda sarhoş değilim.

Ama olmak istiyorum...
Olayım ki seni unutabileyim:
Ve aşkın beni içine soktuğu tüm aptalca durumları unutabileyim.
Dokunuşlarına çok alışkın olsam da:
Hala arıyorum onları...
Belki de bunun tek bir açıklaması vardır o da yeterince sarhoş olmadığımdır...

Hala birlikte olabiliriz diye düşünüyorum.
(Yeterince sarhoş değilim)
Çünkü sen ve ben, biz iyiyiz be.
Çünkü sarhoş değilim.

Ama sarhoş olmak istiyorum...
Olayım ki seni unutabileyim:
Ve aşkın beni içine soktuğu tüm aptalca durumları unutabileyim.
Dokunuşlarına çok alışkın olsam da:
Hala arıyorum onları...
Belki de bunun tek bir açıklaması vardır o da yeterince sarhoş olmadığımdır...

(Hala birlikte olabiliriz diye düşünüyorum)
Ama olmak istiyorum...
Olayım ki seni unutabileyim:
Ve aşkın beni içine soktuğu tüm aptalca durumları unutabileyim.
(Çünkü sen ve ben biz iyiyiz be)
Dokunuşlarına çok alışkın olsam da:
Hala arıyorum onları...
Belki de bunun tek bir açıklaması vardır o da yeterince sarhoş olmadığımdır...
© 2003-2018 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.