[A] >  [Ajda Pekkan Şarkı Çevirileri] > Et je Voyage Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Ajda Pekkan - Et je Voyage

Düzelten:ahmet kadı
Eklendi:
Güncellendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Je regarde par la portière
Arabanın kapısından bakıyorum

J'aime l'eau dorée, la lumière
İstasyon peronlarının altın sarısı

Des quais de gare
Işığını ve suyunu seviyorum

Ma vie dans tous ses détails
Bütün ayrıntıları içinde hayatım

Vole au rythme des rails
Rayların ritmiyle uçuyor

Je pars
Gidiyorum

Il y a dans chaque train
Her trende, Sibirya Treni'nin

La magie du train Sibérien
Büyüsü var

Je vois venir
Hatıralar gibi

Les forêts, des villes dorées
Hızla geçen yaldızlı şehirlerin,

Tracées comme de souvenirs
Ormanların geldiğini görüyorum

Et je voyage
Ve seyahate çıkıyorum

Je laisse la place à mon absence
Yerimi, yokluğuma bırakıyorum

Je remaquille pas la distance
Mesafeyi yeniden değiştirmiyorum

Un amour fatigué, fatigué
Yorgun bir aşk, yorgun…

Et je voyage
Ve seyahate çıkıyorum

De vieux quartiers en plages blanches
Eski mahallelerden beyaz kumsallara

J'attends que la vie recommence
Hayatın yeniden başlamasını bekliyorum

Loin d'un amour trop fatigué, fatigué
Çok fazla yorulmuş, yorulmuş bir aşktan uzakta

Dans cet hôtel inconnu
Bu bilinmeyen otelde

Je dors comme je ne dormais plus
Artık uyumadığım kadar uyuyorum

Depuis le soir
Akşamdan beri

L'envie de voir le soleil
Güneş'i görme arzusu
Au matin me réveille
Sabah beni uyandırıyor

Je pars
Gidiyorum

Chaque rue me dépayse
Her sokak bana yolumu şaşırtıyor

Et tout ce que les gens me disent
Ve insanların bana söylediği her şey

Me parait vivant
Canlı geliyor bana

À la terrasse d'un café, je regarde passer le vent
Bir kafeteryanın terasında rüzgarın geçişini izliyorum

Et je voyage
Ve seyahate çıkıyorum

Je laisse la place à mon absence
Yerimi, yokluğuma bırakıyorum

Je remaquille pas la distance
Mesafeyi yeniden değiştirmiyorum

Un amour fatigué, fatigué
Yorgun bir aşk, yorgun…

Et je voyage
Ve seyahate çıkıyorum

De vieux quartiers en plages blanches
Eski mahallelerden beyaz kumsallara

J'attends que la vie recommence
Hayatın yeniden başlamasını bekliyorum

Loin d'un amour trop fatigué, fatigué
Çok fazla yorulmuş,yorulmuş bir aşktan uzakta

Et je voyage
Ve seyahate çıkıyorum

Je laisse la place à mon absence
Yerimi, yokluğuma bırakıyorum

Je remaquille pas la distance
Mesafeyi yeniden değiştirmiyorum

Un amour fatigué, fatigué
Yorgun bir aşk, yorgun…

Et je voyage
Ve seyahate çıkıyorum

De vieux quartiers en plages blanches
Eski mahallelerden beyaz kumsllara

J'attends que la vie recommence
Hayatın yeniden başlamasını bekliyorum

Loin d'un amour trop fatigué, fatigué
Çok fazla yorulmuş,yorulmuş bir aşktan uzakta

Çeviren:Ahmet KADI
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.