[A] >  [Alanis Morissette Şarkı Çevirileri] > Still Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Alanis Morissette - Still

Gönderen:S.B.K.
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
I am the harm which you inflict.
-ben,senin yüklediğin bir zararım
I am your brilliance and frustration.
-ben senin ışıltın ve hüsranınım
I'm the nuclear bombs if they're hit.
-senin nükleer bombalarınım eğer onlar vurulansa
I am your immaturity and your indignance.
-ben senin oldunlaşmamışınım ve senin kızgınınım
I am your misfits and your praised.
-ben senin uygunsuz kimsenim ve senin şükranınım
I am your doubt and your conviction.
-Ben, senin şüphen ve senin mahkumiyetinim.
I am your charity and your rape.
-ben senin iyiliğinim ve senin kolzanım
I am your grasping and expectation.
- Ben, senin açıksözlün ve beklentinim

I see you averting your glances.
-senin bakışlarını önlerken seni görürüm
I see you cheering on the war.
-savaşta alkışalrken seni görürüm
I see you ignoring your children,
-ve ben senin çocuklarını görmemezlikten gelirken seni görürüm
And I love you still.
-ve seni hala seviyorum
And I love you still.
-ve seni hala seviyorum

I am your joy and your regret.
-ben senin jeşen ve üzüntünüm
I am your fury and your elation.
-ben senin şiddetin ve gururunum
I am your yearning and your sweat.
-ben senin özleminim ve senin terinim
I am your faithless and your religion.
-Ben, senin güvenilmezim ve imanınım

I see you altering history.
-tarihi değiştirdiğini görüyorum
I see you abusing the land.
-karayı kötü kullandığını görüyorum
I see you, your selective amnesia,
-seni görüyorum. Senin ayıran amnezi
And I love you still.
-ve sen, hala seviyorum
And I love you still.
-ve sen, hala seviyorum

Haaaaaaaaahh
I see you averting your glances.
-senin bakışlarını önlerken seni görürüm
I see you cheering on the war.
-savaşta alkışalrken seni görürüm
I see you ignoring your children,
-ve ben senin çocuklarını görmemezlikten gelirken seni görürüm
And I love you still.
-ve seni hala seviyorum
And I love you still.
-ve seni hala seviyorum

I see you altering history.
-tarihi değiştirdiğini görüyorum
I see you abusing the land.
-karayı kötü kullandığını görüyorum I see you, your selective amnesia,
-seni görüyorum. Senin ayıran amnezi
And I love you still.
-seni hala seviyorum
And I love you still.
-ve seni hala seviyorum


I am your tragedy and your fortune.
-ben senin faianım ve senin şansınım
I am your crisis and delight.
-senin krizinim ve zevkinim
I am your profits and your prophets.
-senin kazancınım ve senin kahininim
I am your art, I am your vice.
-senin sanatınım, ve ahlaksızlığınım
I am your death and your decisions.
-senin ölümünüm ve kararınım
I am your passion and your plight.
-ihtirasınım ve kötü durumunum
I am your sickness and convalescence.
-hastalığınım ve nekadetinim
I am your weapons and your light.
-senin silahınım ve ışığınım

I see you holding your grudges.
-kinine sarıldığını görüyorum
I see you gunning them down.
-onları topladığını görüyorum
I see you silencing your sisters,
-kız kardeşini susturduğunu görüyorum
And I love you still.
-ve seni hala seviyorum
And I love you still.
-ve seni hala seviyorum
I see you lie to your country.
-ülkene yalan söylediğini görüyorum
I see you forcing them out.
-onları zorladığını görüyorum
I see you blaming each other,
-herbirini suçladığını görüyorum
And I love you still.
-ve seni hala seviyorum
And I love you still.
-ve seni hala seviyorum

Haaaaaaaahh

I see you averting your glances.
-senin bakışlarını önlerken seni görürüm
I see you cheering on the war.
-savaşta alkışalrken seni görürüm
I see you ignoring your children,
-ve ben senin çocuklarını görmemezlikten gelirken seni görürüm
And I love you still.
-ve seni hala seviyorum
And I love you still.
-ve seni hala seviyorum
I see you.
-seni görüyorum


Salih Buğrahan Köroğlu
© 2003-2020 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.