[A] >  [Alec Benjamin Şarkı Çevirileri] > The Knife In My Back Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Alec Benjamin - The Knife In My Back

Gönderen:Tuba Fırat
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
I'm slowly learning
Yavaşça öğreniyorum
That the things you promised me
Bana söz vermiş olduğun şeyleri
Are burning like the embers
Yakıyorlar korlaşmış ateşi gibi
Of a thousand willow trees, and
Binlerce söğüt ağacının, ve

Every single secret
Her bir sır
Has been broadcast like TV
Televizyondaki bir yayın gibiydi
Now all the threads are severed
Şimdi tüm iplikler bölündü
That were tying you to me
Seni bana bağlamak için

I thought we
Düşünmüştüm ki biz
Were friends, but now we're
Arkadaştık ama şimdi
Enemies
Düşmanız
I thought we
Düşünmüştüm ki biz
Were friends, but now we're
Arkadaştık ama şimdi
Enemies
Düşmanız

Pull your knife out of my back
Sırtımdaki bıçağını çek
Your blood runs black
Senin kanın siyah akıyor
I was just surprised at how you turned on me so fast
Beni nasıl bu kadar hızlı cezbettiğine çok şaşırmıştım

I let you in
Seni içime aldım
I held you close
Yakın tuttum seni
My blood flows like a river 'cause I trusted you the most
Sana çok güvendiğim için kanım nehir gibi akıyor

And now I know it's over (woo-oooo)
Ve şimdi bittiğini biliyorum
And now I know it's over (woo-oooo)
Ve şimdi bittiğini biliyorum
And now I know it's over (woo-oooo)
Ve şimdi bittiğini biliyorum
And now I know it's over (woo-oooo)
Ve şimdi bittiğini biliyorum

I was so naive I even let you in my home
Çok saftım, hatta seni evime bile almıştım
Took you out for dinner and let you wear my clothes
Akşam yemeğine çıkarmıştım seni, kıyafetlerimi giymene bile izin verdim
I can't even breathe; I have your scent still in my nose
Nefes bile alamıyorum; burnumda hala senin kokun var
It's like I almost miss you; I should have known
Sanki neredeyse seni özlüyorum gibi; bilmeliydim

I thought we
Düşünmüştüm ki biz
Were friends, but now we're
Arkadaştık ama şimdi Enemies
Düşmanız
I thought we
Düşünmüştüm ki biz
Were friends, but now we're
Arkadaştık ama şimdi
Enemies
Düşmanız

Pull your knife out of my back
Sırtımdaki bıçağını çek
Your blood runs black
Senin kanın siyah akıyor
I was just surprised at how you turned on me so fast
Beni nasıl bu kadar hızlı cezbettiğine çok şaşırmıştım

I let you in
Seni içime aldım
I held you close
Yakın tuttum seni
My blood flows like a river 'cause I trusted you the most
Sana çok güvendiğim için kanım nehir gibi akıyor

And now I know it's over (woo-oooo)
Ve şimdi bittiğini biliyorum
And now I know it's over (woo-oooo)
Ve şimdi bittiğini biliyorum
And now I know it's over (woo-oooo)
Ve şimdi bittiğini biliyorum
And now I know it's over (woo-oooo)
Ve şimdi bittiğini biliyorum

I thought we
Düşünmüştüm ki biz
Were friends, but now we're
Arkadaştık ama şimdi
Enemies
Düşmanız
I thought we
Düşünmüştüm ki biz
Were friends, but now we're
Arkadaştık ama şimdi
Enemies
Düşmanız

Pull your knife out of my back
Sırtımdaki bıçağını çek
Your blood runs black
Senin kanın siyah akıyor
I was just surprised at how you turned on me so fast
Beni nasıl bu kadar hızlı cezbettiğine çok şaşırmıştım

I let you in
Seni içime aldım
I held you close
Yakın tuttum seni
My blood flows like a river 'cause I trusted you the most
Sana çok güvendiğim için kanım nehir gibi akıyor

And now I know it's over (woo-oooo)
Ve şimdi bittiğini biliyorum
And now I know it's over (woo-oooo)
Ve şimdi bittiğini biliyorum
And now I know it's over (woo-oooo)
Ve şimdi bittiğini biliyorum
And now I know it's over (woo-oooo)
Ve şimdi bittiğini biliyorum
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.