Dig if you will the picture,
Eğer resmedeceksen, kaz
Of you and I engaged in a kiss.
Senin ve benim bir öpücükte bağlanmamızı
The sweat of your body covers me my darling.
Bedenin teri beni kaplıyor sevgilim
Can you my darling,
Sen sevgilim,
Can you picture this?
Bunu resmedebilir misin
Dream if you can a courtyard
Bir avluyu hayal et, edebilirsen eğer
An ocean of violets in bloom.
Çiçek açan menekşelerin bir okyanusunda
Animals strike curious poses,
Hayvanlar meraklı pozlara vuruyor
They feel the heat,
Onlar ısıyı hissediyor
The heat between me and you.
Senin ve benim aramdaki ısıyı
How can you just leave me standing,
Nasıl beni orada dikilirken terkedebildin
Alone in a world so cold?
Çok soğuk olan bir dünyada yalnız başıma
Maybe I'm just too demanding,
Belki sadece çok zahmetliyim
Maybe I'm just like my father too bold.
Belki babam gibi çok gözüpek biriyim
Maybe you're just like my mother,
Belki sen annem gibisin
She's never satisfied.
O asla memnun olmaz
Why do we scream at each other?
Neden birbirimize bağırıyoruz
This is what it sounds like,
Kulağa öyle geliyor
When doves cry.
Güvercinler ağladığında
How can you just leave me standing,
Nasıl beni orada dikilirken terkedebildin
Alone in a world so cold?
Çok soğuk olan bir dünyada yalnız başıma
Maybe I'm just too demanding,
Belki sadece çok zahmetliyim
Maybe I'm just like my father too bold.
Belki babam gibi çok gözüpek biriyim
Maybe you're just like my mother,
Belki sen annem gibisin
She's never satisfied.
O asla memnun olmaz
Why do we scream at each other?
Neden birbirimize bağırıyoruz
This is what it sounds like,
Kulağa öyle geliyor
When doves cry.
Güvercinler ağladığında
When doves cry.
Güvercinler ağladığında
Touch if you will my stomach,
Dokun eğer yapabileceksen, mideme
Feel how it trembles inside.
İçeride nasıl titrediğini hisset
You've got the butterflies all tied up,
Bütün kelebekleri bağladın
Don't make me chase you,
Seni takip etmemi sağlama
Even doves have pride.
Güvercinlerin bile gururu vardır
x2
How can you just leave me standing,
Nasıl beni orada dikilirken terkedebildin
Alone in a world so cold?
Çok soğuk olan bir dünyada yalnız başıma
Maybe I'm just too demanding,
Belki sadece çok zahmetliyim
Maybe I'm just like my father too bold.
Belki babam gibi çok gözüpek biriyim
Maybe you're just like my mother,
Belki sen annem gibisin
She's never satisfied.
O asla memnun olmaz
Why do we scream at each other?
Neden birbirimize bağırıyoruz
This is what it sounds like,
Kulağa öyle geliyor
When doves cry.
Güvercinler ağladığında
When doves cry.
Güvercinler ağladığında