[A] >  [Alexandra Savior Şarkı Çevirileri] > Mystery Girl Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Alexandra Savior - Mystery Girl

Gönderen:xeraciondecaos
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
In my mind, I've acquired a tangle I can't undo
I've been thinking about nothing else
Lately

Zihnimde, çözemediğim bir karışıklık edindim
Son zamanlarda başka bir şey hakkında düşünmüyorum

Does it feel as if somebody's keeping an eye on you?
Peripheral visions
Playing tricks on me

Birisi seni gözetliyormuş gibi geliyor mu?
Çevresel görüntüler
Bana oyun oynuyor

'been meaning to say
I just wanna be where you are
Before you escape

Şunu demeye çalışıyordum
Sadece sen kaçmadan olduğun yerde olmayı istiyorum

Hush now, don't explain
Wound up with a heavier heart
From waiting in the rain

Şimdi sessiz ol, açıklama yapma
Yağmurda beklemekten ağırlaşmış kalple sarıl

Pardon me, baby
But who's the mystery girl?

Afedersin, bebeğim
Ama o gizemli kız da kim

Don't you try to calm me down
Don't you try to calm me down

Beni sakinleştirmeye çalışmayacak mısın?
Beni sakinleştirmeye çalışmayacak mısın?

Pardon me, baby
But who's the mystery girl?
Mystery girl

Afedersin, bebeğim
Ama o gizemli kız da kim
Gizemli kız

Was it just you and her? Did you go in the photo booth?
Was it loud? Was it hot? Was it lively enough
For you?

Sadece sen ve o muydunuz? Photo booth'a mı girdiniz?
Gürültülü müydü? Sıcak mıydı?
Senin için yeterince hayat dolu muydu?

Is she likely to be there if I were to show up soon?
The little suspicions Clinging onto me

Eğer yakında çıka gelirsem o da muhtemelen orada olacak mı?
Bu küçük şüpheler
Üzerime tırmanıyor

'been meaning to say
I just wanna be where you are
Before you escape

Şunu demeye çalışıyordum
Sadece sen kaçmadan olduğun yerde olmayı istiyorum

Hush now, don't explain
Wound up with a heavier heart
From waiting in the rain

Şimdi sessiz ol, açıklama yapma
Yağmurda beklemekten ağırlaşmış kalple sarıl

Pardon me, baby
But who's the mystery girl?

Afedersin, bebeğim
Ama o gizemli kız da kim

Don't you try to calm me down
Don't you try to calm me down

Beni sakinleştirmeye çalışmayacak mısın?
Beni sakinleştirmeye çalışmayacak mısın?

Pardon me, baby
But who's the mystery girl?
Mystery girl

Afedersin, bebeğim
Ama o gizemli kız da kim
Gizemli kız

And you know that we're growing apart
Because you planted the seeds yourself
And you know that we're growing apart
Because you planted the seeds yourself

Ve biliyorsun biz ayrı ayrı büyüyoruz
Çünkü tohumları sen kendi başına ektin
Ve biliyorsun biz ayrı ayrı büyüyoruz
Çünkü tohumları sen kendi başına ektin

Don't you try to calm me down!
Don't you try to calm me down!
Don't you try to calm me down!
Don't you try to calm me down!

Beni sakinleştirmeye çalışmayacak mısın
Beni sakinleştirmeye çalışmayacak mısın
Beni sakinleştirmeye çalışmayacak mısın
Beni sakinleştirmeye çalışmayacak mısın
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.