Brutal Planet(Acımasız Gezegen)
We're spinning round on this ball of hate
Bu nefret topunun etrafında dönüyoruz
There's no parole, there's no great escape
Vaat yok,büyük kaçış yok
We're sentenced here until the end of days
Günlerin sonuna kadar burada mahkumuz
And then my brother there's a price to pay
Ve sonra kardeşim ödenecek bir bedel var
We're only human, we were born to die
Sadece insanız,ölmek için doğduk
Without the benefit of reason why
We live for pleasure - to be satisfied
memnuniyet için yaşıyoruz-tatmin olmak için
And now it's over there's no place to hide
Ve şimdi bitti saklanacak yer yok
Why don't you, come down to
Neden gelmiyorsun
It's such a brutal planet
Ne kadar acımasız bir gezegen
It's such an ugly world
Ne kadar çirkin bir dünya
Why won't you, come down to
Neden gelmiyorsun
"This world is such perfection" (What a sight)
''Bu dünya çok mükemmel'' (Ne görüş)
"It's just like paradise" (For my eyes)
''Cennet gibi'' (Gözlerime)
"A truly grand creation" (What a sight)
''Gerçekten muhteşem bir yaratılış'' (Ne görüş)
"From up here it looks so nice" (For my eyes)
''Buradan,yukarıdan çok iyi görünüyor'' (Gözlerime)
It's such a brutal planet
Ne kadar acımasız bir gezegen
It's such a living hell
Ne kadar da canlı bir cehennem
It was a holy garden
Kutsal bir bahçeydi
That's right where Adam fell
Tam Adem'in düştüğü yer
It's where the bite was taken
Isırın alındığı yer
It's where we chose to sin
Günah işlemeyi seçtiğimiz yer
It's where we first were naked
İlk çıplak olduğumuz yer
This is where our death begins
Ölümümüzün başladığı yer
We took advice from that deceiving snake
Aldatıcı yılandan tavsiye aldık
He said don't worry it's a piece of cake
Merak etme bir parça kek dedi
And sent us swimming in a burning lake
Ve bizi yanan bir göle yüzmeye yolladı
Now we're abandoned here for heaven's sake
Şimdi cennetin uğruna burada bırakıldık
Why don't you, come down to
Neden gelmiyorsun
It's such a brutal planet
Ne kadar acımasız bir gezen
It's such an ugly world
Ne kadar çirkin bir dünya
Why won't you, come down to
Neden gelmiyorsun
"This world is such perfection" (What a sight)
''Bu dünya çok mükemmel'' (Ne görüş)
"It's just like paradise" (For my eyes)
''Cennet gibi'' (Gözlerime)
"A truly grand creation" (What a sight)
''Gerçekten muhteşem bir yaratılış'' (Ne görüş)
"From up here it looks so nice" (For my eyes)
''Buradan,yukarıdan çok iyi görünüyor'' (Gözlerime)
Here's where we keep the armies
Burası orduları tuttuğumuz yer
Here's where we write their names
Burası adlarımızı yazdığımız yer
Here's where the money god is
Burası paranın tanrı olduğu yer
Here's our famous hall of shame
Burası bizim ünlü utanç geçidimiz
Here's where we starve the hungry
Burası açlıktan öldüğümüz yer
Here's where we cheat the poor
Burası fakiri aldattığımız yer
Here's where we beat the children
Burası çocukları dövdüğümüz yer
Here is where we pay the whore
Burası fahişeye para ödediğimiz yer
Why don't you, come down to
Neden gelmiyorsun
It's such a brutal planet
Ne kadar acımasız bir gezegen
It's such an ugly world
Ne kadar çirkin bir dünya
Why won't you, come down to
Neden gelmiyorsun
"This world is such perfection" (What a sight)
''Bu dünya çok mükemmel'' (Ne görüş)
"It's just like paradise" (For my eyes)
''Cennet gibi'' (Gözlerime)
"A truly grand creation" (What a sight)
''Gerçekten muhteşem bir yaratılış'' (Ne görüş)
"From up here it looks so nice" (For my eyes)
''Buradan,yukarıdan çok iyi görünüyor'' (Gözlerime)
Right here we stoned the prophets
Tam burada peygamberleri taşladık
Built idols out of mud
Çamurdan putlar yaptık
Right here we fed the lions
Tam burada aslanları besledil
Christian flesh and Christian blood
Hristiyan eti ve Hristiyan kanı
Down here is where we hung ya
Burası,aşağısı seni astığımız yer
Upon an ugly cross
Çirkin bir haçın üstünde
Over there we filled the ovens
Orada ocakları doldurduk
Right here the holocaust
Tam burada büyük soykırım