Ils disent que je suis incapable
Benim, aklı başında bir yetişkin
D'être une adulte raisonnable
Olamadığımı ve her şeyi
Que je joue, joue de tout
Her müzik aletini çaldığımı söylüyorlar
Et la musique je la respire
Ve ben müziği nefes diye içime çekiyorum
Sans jamais me soucier du pire
Asla en kötüsünü umursamadan
Et de tout, je m'en fous
Ve hiçbir şeyi takmıyorum
Moi, quand je ne rêve pas
Ben, hayal kurmadığım zaman
Je suis comme prisonnière
Mahkum gibiyim
Perdue dans cet univers
Benim için biraz fazla büyük olan
Un peu trop grand pour moi
Bu evrende kaybolmuşum
Je n'ai plus de repères
Artık yol gösteren bir işaretim yok
Je me sens seule sur terre
Yeryüzünde kendimi yalnız hissediyorum
Ne me réveillez pas
Beni uyandırmayın
Ils disent que mon art c'est du vent
Sanatımın rüzgar gibi (gelip geçici) olduğunu
Que j'me conduis comme une enfant
Kendimi bir çocuk gibi yönlendirdiğimi
Que je fuis, la vrai vie
Gerçek hayattan kaçtığımı söylüyorlar
Ils disent que ma passion m'aveugle
Tutkumun beni kör ettiğini
Et qu'un jour je finirais seule
Ve bir gün hatıralarımla
Avec mes, souvenirs
Yalnız kalacağımı söylüyorlar
Moi quand je ne rêves pas
Ben hayal kurmadığım zaman
Je suis comme prisonnière
Mahkum gibiyim
Perdue dans cet univers
Benim için biraz fazla büyük olan
Un peu trop grand pour moi
Bu evrende kaybolmuşum
Je n'ai plus de repères
Artık yol gösteren bir işaretim yok
Je me sens seule sur terre
Yeryüzünde kendimi yalnız hissediyorum
Ne me réveillez pas
Beni uyandırmayın
Si rêver est un délit
Hayal kurmak bir suçsa eğer
Arrêtez moi sur-le-champ
Beni hemen tutuklayın
Car je recommencerai
Çünkü tekrar başlayacağım
Et je recommencerai
Ve tekrar başlayacağım
Et je recommencerai...
Ve tekrar başlayacağım
Je suis comme prisonnière
Bir mahkum gibiyim
Perdue dans cet univers
Benim için biraz fazla büyük olan
Un peu trop grand pour moi
Bu evrende kaybolmuşum
Je n'ai plus de repères
Artık yol gösteren bir işaretim yok
Je me sens seule sur tere
Yeryüzünde kendimi yalnız hissediyorum
Ne me réveillez pas
Beni uyandırmayın
Ils disent que ma passion m'aveugle
Tutkumun beni kör ettiğini
Et qu'un jour je finirais seule
Ve bir gün sizinle yalnız kalacağımı
Avec vous...
Söylüyorlar
Çeviren : Ahmet KADI