Only paid attention in your lessons
Sadece derslerine zaman ayırdın
I Sat close at the front so I could see
Önüne yakın oturdum ki görebileyim
Your enthusiastic demonstrations
Ateşli gösterilerini
Teaching to a class of only me
Sadece benim olduğum sınıfa öğretiyorsun
And I couldn?t speak directly to you
Ve direk seninle konuşamıyorum
Without stuttering or turning red
Kekelemeden ya da kızarmadan
So looking back I don't know how I handled it, yeah
Arkaya bakarak nasıl da hallettim bilmiyorum evet
Futile frustration in my head
Boş hüsran kafamdaki
I can't help but analyze your actions,
Olmuyor ama yaptıklarını analiz ediyorum
Neglecting mine
Benimkilere zıt olarak
Before I know I've fallen hard
Sertçedüştüğümü bilmeden önce
And now I tread water in time
Ve şimdi zamanla suya basıyorum
Hated it when I saw them together
Onları beraber gördüğümde nefret ettim
I sat around waiting for shit to end
Bu bokun bitmesini beklerken oturdum
Unconsciously I tried to sabotage it
Bilinçsizce sabotaj etmeye çalıştım
To get revenge on my best friend
En yakın arkadaşımdan intikam almak için
Because I was in love with him before her
Çünkü ondan önce ona aşıktım
I had just cause to grieve
Derde neden oldum
So not long after she broke up with him
Çok uzun sürmeden ondan ayrıldı
I got my closure on new years eve
Yeni yıl arifesinde kapanışı yaptım
I love all the bickering and insults
Tartışma ve aşağılamaları seviyorum
And when I shout at you and you smile
Ve sana bağırdığımda gülümsüyorsun
Making coffee while my mind spills over
Aklım dönüp dururken kahve yapıyorum
How I catch your art once in a while
Bir anda nasıl sanatını yakalarım
Shouldn?t I have grown a little wiser?
Biraz daha bilgece doğamaz mıydım?
Why haven't I learned my lesson yet?
Neden hala dersimi öğrenemedim?
And although I have made my love progresses
Ve aşk gelişmemi yapsam da
I tend to learn as much as I forget
Unuttuğum kadar da öğrenmeye yelteniyorum