[A] >  [Antonio Orozco Şarkı Çevirileri] > No Te Quiero Perder Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Antonio Orozco - No Te Quiero Perder

Gönderen:sweettears
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
No te quiero perder
Seni Kaybetmek İstemiyorum
*******************
No te quiero perder letra
A veces todavía en mi recuerdo
coletea aquel sincero y lindo conocer,
en que tu aroma y tu belleza
destaparon en silencio
mi nuevo amanecer.
*******************
Bazen hâla aklımda,
Bu samimi ve tatlı tanıyış,
İçinde sessizlikte örtülen,
Kokunun ve güzelliğinin olduğu,
Yeni gün ışığım.
*******************
Momentos que florecen
como campos de amapolas
entre historias de ayer
frescura de fragancia que en tus labios desprendía
el tierno atardecer.
*******************
Gelincik tarlaları gibi,
Çiçek açan anlar,
Dünün hikâyeleri arasından,
Dudaklarındaki güzel kokunun tazeliği,
Narin gün batımını doğurdu.
*******************
El sol se perdía y los luceros salían
a verte caminar
y la luna entusiasmada del momento
en su blanca cuna me hacía soñar.
*******************
Güneş kayboldu ve yıldızlar orataya çıktı,
Seni yürürken görebilmek için,
Ve beyaz beşiğinde, anın heyecanını yaşayan Ay,
Beni hayallere daldırdı.
*******************
Y ahora que tus besos son pa mí
no te quiero perder
y ahora que tu anhelo está por mí
no te quiero perder,
y ahora que tus llantos son por mí
no te quiero perder, no te quiero perder.
*******************
Öpücüklerin benim olduğu için,
Seni kaybetmek istemiyorum,
Arzun ben olduğum için,
Seni kaybetmek istemiyorum,
Gözyaşların benim için olduğundan,
Seni kaybetmek istemiyorum,
Seni kaybetmek istemiyorum, seni kaybetmek istemiyorum.
*******************
A veces todavía en estas noches
que comparto con mi alma en soledad,
me ciega la amargura que recorre el pensamiento de vernos naufragar.
*******************
Bazen, yalnızlıktaki ruhumun,
Bana eşlik erttiği o gecelerde,
İkimizin artık bitttiği düşüncesi,
Beni kör eder.
*******************
La miel en tu mirada, la luz envenenada
en cada despertar,
enseñan a mi oscura y extraña vidad rara
lo frágil del amar.
*******************
Bakışlarındaki tatlılık, ve aydınlanan ışık,
Her uyanışta,
Bana, benim karanlığıma ve yabancılığıma,
Sevginin ne kadar hassas olduğunu öğretir.
*******************
tú aroma vestía los encantos del día,
como un limpio cristal
y sólo la ternura del momento
conduce mi inquieta serenidad.
*******************
Kokun günün renklerini giyer,
Temiz bir kristal gibi,
Ve yalnızca anın hassaslığı,
Sessizliğime yol gösterir.
*******************
Y ahora que tus besos son pa mí
no te quiero perder
y ahora que tu anhelo está por mí
no te quiero perder,
y ahora que tus llantos son por mí
no te quiero perder, no te quiero perder.
*******************
Öpücüklerin benim olduğu için,
Seni kaybetmek istemiyorum,
Arzun ben olduğum için,
Seni kaybetmek istemiyorum,
Gözyaşların benim için olduğundan,
Seni kaybetmek istemiyorum,
Seni kaybetmek istemiyorum, seni kaybetmek istemiyorum.
*******************
Y ahora que tus llantos son por mí
no te quiero perder
y ahora que tu anhelo está por mí
no te quiero perder,
y ahora que tus llantos son por mí
no te quiero perder, no te quiero perder.
*******************
Öpücüklerin benim olduğu için,
Seni kaybetmek istemiyorum,
Arzun ben olduğum için,
Seni kaybetmek istemiyorum,
Gözyaşların benim için olduğundan,
Seni kaybetmek istemiyorum,
Seni kaybetmek istemiyorum, seni kaybetmek istemiyorum.
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.