Now the oceans have drained out
Şimdi Okyanusların suları çekildi
Can I come up for air?
Nefes almaya çıkabilir miyim?
‘Cos I've been learning to live without
Çünkü nefes olmadan yaşamayı öğrendim
And I'm fighting with broken bones
Ve kırık kemiklerle savaşıyorum
I wasn't ready for the rapture
Kontrolü kaybetmeye hazır değildim
We're only passing through
Bizler öylece geçenleriz
But these words, they mean nothing to me
Ama o kelimeler, benim için bir şey anlam ifade etmiyor
I know that time will mend this fracture
Zamanın kırıkları tamir edeceğini biliyorum
But I've been lost in a maze
Ama bir labirentte kayboldum
And every route I take
Ve gittiğim her yön
Leads right back to you
Sana doğru rehberlik ediyor
Now the oceans have drained out
Okyanusların suları çekildi
Can I come up for air?
Nefes almaya çıkabilir miyim?
‘Cos I've been learning to live without
Çünkü nefes olmadan yaşamayı öğrendim
And I'm fighting with broken bones
Ve kırık kemiklerle savaşıyorum
Now the skies have been blacked out
Gökyüzü karanlığa gömüldü
I've got to find my way
Yolumu bulmalıyım
‘Cos it's been raining but there's a drought
Çünkü yağmur yağdığı halde her yer kupkuru
And I'm fighting with broken bones
Ve ben kırık kemiklerle savaşıyorum
I've been searching through the wreckage
Yıkıntılar arasında aradım
But it's like standing in the eye of a storm
Ama bu, fırtınanın merkezinde durmak gibi bir şey
When will I finally get the message?
Ne zaman mesaj alabileceğim?
Some things are broken beyond repair
Bazı şeyler onarılmanın çok ötesinde
This is my cross to bear
Bu benim kendi anlamsız felaketimi,
My own meaningless catastrophe
Bozmak için üstlendiğim bir şey
I never had the time to prepare
Asla hazır olmak için zamanım olmadı
Because I never knew that all my nightmares could come true
Çünkü bütün kabuslarımın gerçek olabileceğini asla tahmin etmiyordum
I've spent my fair share
Dürüstlüğümü paylaşarak bitirdim
In the deepest depths of despair
En derin umutsuzluklarda
‘Cos I was too lost down there to care
Çünkü önemsenmek için çok derinlerde kayboldum
I wasn't braced for the fallout
Serpintiye hazır değildim