[A] >  [Ariana Grande Şarkı Çevirileri] > Ghostin Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Ariana Grande - Ghostin

Gönderen:runaway.
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
I know you hear me when I cry
Ağladığımda beni duyuyorsun biliyorum
I try to hold it in at night
Geceleri içime atmaya çalışıyorum
While you're sleepin' next to me
Yanımda sen uyurken
But it's your arms that I need this time (This time)
Bu sefer senin kollarına ihtiyacım var ama

Look at the cards that we've been dealt
Elimizdeki kartlara bak
If you were anybody else
Başka biri olsan sen
Probably wouldn't last a day
Muhtemelen bir gün bile sürmez
Every tear's a rain parade from hell (From hell)
Her gözyaşı cehennemden gelen bir yağmur gösterisi

Baby, you do it so well
Bebeğim çok iyi yapıyorsun bunu
You been so understanding, you been so good
Çok anlayışlısın, çok iyisin
And I'm puttin' you through more than one ever should
Sana fazla çektiriyorum
And I'm hating myself, 'cause you don't want to
Kendimden nefret ediyorum, çünkü
Admit that it hurts you
Seni incittiğini kabul etmek istemiyorsun

I know that it breaks your heart when I cry again
Yine ağladığımda kalbin kırılıyor biliyorum
Over him, mm
O'nun için
I know that it breaks your heart when I cry again
Yine ağladığımda kalbin kırılıyor biliyorum
'Stead of ghostin' him
Onu geride bırakmak yerine

We'll get through this
Bunu aşacağız
We'll get past this
Geçeceğiz bunu
I'm a girl with
A whole lot of baggage
Çok fazla yükü olan bir kızım
But I love you
Ama seni seviyorum
We'll get past this
Geçeceğiz bunu
I'm a girl with
A whole lot of baggage
Çok fazla yükü olan bir kızım

Though I wish he were here instead Keşke burada olsa bunun yerine
Don't want that living in your head
Aklın buna takılı yaşamanı istemem
He just comes to visit me
Beni ziyarete geliyor bazen
When I'm dreaming every now and then (And then)
Ara sıra rüyalarımda

And after all that we been through
Yaşadığımız onca şeyden sonra
(And after all that we been through)
Yaşadığımız onca şeyden sonra
There's so much to look forward to
Hevesle bekleyecek çok şeyimiz var
What was done and what was said
Söylenen ve yapılan şeyleri
Leave it all here in this bed with you (With you)
Bu yatakta seninle bırakıyorum

Baby, you do it so well
Bebeğim çok iyi yapıyorsun bunu
You been so understanding, you been so good
Çok anlayışlısın, çok iyisin
And I'm puttin' you through more than one ever should
Sana fazla çektiriyorum
And I'm hating myself, 'cause you don't want to
Kendimden nefret ediyorum, çünkü
Admit that it hurts you
Seni incittiğini kabul etmek istemiyorsun

I know that it breaks your heart when I cry again
Yine ağladığımda kalbin kırılıyor biliyorum
Over him, mm
O'nun için
I know that it breaks your heart when I cry again
Yine ağladığımda kalbin kırılıyor biliyorum
'Stead of ghostin' him
Onu geride bırakmak yerine

We'll get through this
Bunu aşacağız
We'll get past this
Geçeceğiz bunu
I'm a girl with
A whole lot of baggage
Çok fazla yükü olan bir kızım
But I love you
Ama seni seviyorum
We'll get past this
Geçeceğiz bunu
I'm a girl with
A whole lot of baggage
Çok fazla yükü olan bir kızım
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.