Ooh, I know you're probably thinkin' what's the use
I promise it's the little things that you do
That make me wanna give it all to you
You know I do, baby
Ooh, muhtemelen ne olduğunu düşündüğünü biliyorum
Söz veriyorum yaptığınız küçük şeyler
Bu her şeyi sana vermek istememe neden oluyor
Biliyorum bebeğim.
You soothe me
You hold it down with every word you speak, oh babe
Baby
Been a minute since I had something so sweet
Beni rahatlatıyorsun
Söylediğin her kelimeyle onu bastırıyorsun, oh bebeğim
Bebek
Çok tatlı bir şey yaşayalı bir dakika oldu
If you're gonna keep speaking my love language
You can talk your shit all night
You the medication when I'm feeling anxious
That's the kind of shit I like
Teach me how to love you
I'm not learning what ain't right
I want you to keep speaking my love language
Baby, talk your shit all night
Eğer aşk dilimi konuşmaya devam edeceksen
Bütün gece boktan şeylerini konuşabilirsin
Endişeli hissettiğimde ilaç sensin
Bu sevdiğim türden bir şey
Seni nasıl seveceğimi öğret bana
Neyin doğru olmadığını öğrenmiyorum
Aşk dilimi konuşmaya devam etmeni istiyorum
Bebeğim, bütün gece konuş
Why would I double back or do the same thing twice?
Or question something that I can't deny?
Left my baggag? at the door, I'll claim you're mine
All min?
Neden geri ikiye katlayayım ya da aynı şeyi iki kez yapayım?
Ya da inkar edemeyeceğim bir şeyi sorgulayayım?
Bagajımı kapıda bıraktım, benim olduğunu iddia edeceğim
Hepsi benim
You soothe me
You hold it down with every word you speak, oh babe
Baby
It's been a minute since I had something so sweet
Mmm, oh hey
Beni rahatlatıyorsun
Söylediğin her kelimeyle onu bastırıyorsun, oh bebeğim
Bebeğim
Çok tatlı bir şey yaşayalı bir dakika oldu
Mmm, oh hey
If you're gonna keep speaking my love language
You can talk your shit all night
You the medication when I'm feeling anxious
That's the kind of shit I like
Teach me how to love you
I'm not learning what ain't right
I want you to keep speaking my love language
Baby, talk your shit all night
Eğer aşk dilimi konuşmaya devam edeceksen
Bütün gece boktan şeylerini konuşabilirsin
Endişeli hissettiğimde ilaç sensin
Bu sevdiğim türden bir şey
Seni nasıl seveceğimi öğret bana
Neyin doğru olmadığını öğrenmiyorum
Aşk dilimi konuşmaya devam etmeni istiyorum
Bebeğim, bütün gece konuş
Baby, pardon my French, but could you speak in tongues?
Never lost in translation 'cause you know what I want, boy
Treat it just like Givenchy (Givenchy), it's expensive to taste
Ain't no need to remind ya, it's AG in your face
Bebeğim, Fransızcamın kusuruna bakma ama dillerde konuşabilir misin?
Çeviride asla kaybolmadım çünkü ne istediğimi biliyorsun oğlum
Givenchy (Givenchy) gibi davranın, tadı pahalıdır
Sana hatırlatmaya gerek yok, yüzünde AG var
If you're gonna keep speaking my love language
You can talk your shit all night
You the medication when I'm feeling anxious
That's the kind of shit I like
Teach me how to love you
I'm not learning what ain't right
I want you to keep speaking my love language
Baby, talk your shit all night
Eğer aşk dilimi konuşmaya devam edeceksen
Bütün gece boktan şeylerini konuşabilirsin
Endişeli hissettiğimde ilaç sensin
Bu sevdiğim türden bir şey
Seni nasıl seveceğimi öğret bana
Neyin doğru olmadığını öğrenmiyorum
Aşk dilimi konuşmaya devam etmeni istiyorum
Bebeğim, bütün gece konuş
Head over my shoes like woah
Know you like an inside joke
Running 'cause you're just my speed
‘Less you want it in slo-mo (In slo-mo)
I'm not what you had before (‘Fore)
Your ex-girlfriend don't want no smoke (Smoke)
I ain't tryna sign no lease
I'm just gon' make you my home
Woah gibi ayakkabılarımın üzerinden geç
İçten bir şaka sevdiğini biliyorum
Koşuyorum çünkü sen benim hızımsın
Ağır çekimde daha az istiyorsun (Ağır çekimde)
Ben daha önce sahip olduğun şey değilim (‘Ön)
Eski kız arkadaşın sigara içmek istemiyor (Duman)
Kira kontratı imzalamaya çalışmıyorum
Sadece seni evim yapacağım