As a friendly fire
Dost bir ateş gibi
Wasn't quite enough
yeterince sessiz değildi
You go and drop this
sen gitin ve onu attın
Bomb on us
üstümüzde patladı
The devil stood there
şeytan orda durdu
Drenched in sand
kumda sırılsıklamken
I'm here to give you a helping hand
burada sana yardım eli uzatmak için varım
Wild wolves, always stare me out
vahşi kurtlar,bana daima dikkatle bakar
I'm not running
kaçmıyorum
I'm not running away
uzağa kaçmıyorum
And the desert brought
News from the West
ve çöl,kuzeyden yeni haberler getirdi
This could be your biggest test
bu senin en büyük testin olabilirdi
Grab your gun and your survival kit
silahını ve yaşayan takımını tut
We're gonna get through the very worst of this
bunun daha kötüleri yoluyla elde edeceğiz
So, wild wolves, always stare me out
bu yüzden vahşi kurtlar bana daima dikkatle bakar
I'm not running
kaçmıyorum
I'm not running
kaçmıyorum
Wild wolves, always stare me out
vahşi kurtlar bana daima dikkatle bakar
I'm not running
kaçmıyorum
I'm not running away
uzağa kaçmıyorum
And my soul is a dark place
ve ruhum karanlık bir yerde
But I know your love
ama aşkını biliyorum
I know your love
aşkını biliyorum
My soul is a dark place
ruhum karanlık bir yerde
And my soul is a lonely one
ve ruhum yalnız
And I'm not alone
ama yalnız değilim
I'm not alone
yalnız değilim
My soul is a lonely one
ruhum yalnız
I'm not alone
yalnız değilim
I'm not alone
yalnız değilim
Wild wolves, always stare me out
vahşi kurtlar bana daima dikkatle bakar
I'm not running
kaçmıyorum
I'm not running
kaçmıyorum
Wild wolves, always stare me out
vahşi kurtlar bana dikkatle bakar
I'm not running
kaçmıyorum
I'm not running away
uzağa kaçmıyorum