Disassociate
Ayrık
Try not to feel
Hissetmemek için dene
Pay no attention to it
Buna dikkatini verme
It won't seem real
Gerçekmiş gibi görünmüyor
A blind eye enables what we quell
Kör bir gözün sağladığı şeyi görürüz
Then nature takes it course
Ardından doğa gidişatı alır
And breaks your will
Ve arzunu kırar
I can't pick up the pieces
Parçaları toplayamam
As fast as you throw them away
Onları uzağa fırlattığın kadar hızlı bir şekilde
I can't hold you together
Seni bir arada tutamam
If you don't want to stay
Eğer kalmak istemiyorsan
Don't want to be your light
Senin ışığın olmak istemiyorum
I burned myself so much I died inside
Kendimi yakarak çok fazla harcadım
So what is left of me?
Peki ne kaldı benden?
A bitter broken memory
Keskin kırık bir hatıradan başka
Don't want to live your life
Senin hayatını yaşamak istemiyorum
I can no longer even sympathize
Hatta yakınlık bile duymak istemiyorum
With what you've come to be
Şu geldiğin hale
A bitter broken memory
Keskin kırık bir hatıra
Here we are
İşte buradayız
You expect me to face hell's fury
Benden cehennemin öfkesiyle yüzleşmemi umuyorsun
I survive
Yaşıyorum
Sharing the pieces of your heartache
Dertlerinin parçalarını paylaşıyorum
I'm imperfect too, a jaded monster just like you
Bende kusurluyum, yorgun bir canavar senin gibi
I can barely fake it for me
Benim için zor bir numara olur
And I won't play the game for the benefit of you
Ve senin yararın için ben bu oyunu oynamam
I can't pick up the pieces
Parçaları toplayamam
As fast as you throw them away
Onları uzağa fırlattığın kadar hızlı bir şekilde
I can't hold you together
Seni bir arada tutamam
If you don't want to stay
Eğer kalmak istemiyorsan
Don't want to be your light
Senin ışığın olmak istemiyorum
I burned myself so much I died inside
Kendimi yakarak çok fazla harcadım
So what is left of me?
Peki ne kaldı benden?
A bitter broken memory
Keskin kırık bir hatıradan başka
Don't want to live your life
Senin hayatını yaşamak istemiyorum
I can no longer even sympathize
Hatta yakınlık bile duymak istemiyorum
With what you've come to be
Şu geldiğin hale
A bitter broken memory
Keskin kırık bir hatıra
Don't want to be your light
Senin ışığın olmak istemiyorum
I burned myself so much I died inside
Kendimi yakarak çok fazla harcadım
So what is left of me?
Peki ne kaldı benden?
A bitter broken memory
Keskin kırık bir hatıradan başka
Don't want to live your life
Senin hayatını yaşamak istemiyorum
I can no longer even sympathize
Hatta yakınlık bile duymak istemiyorum
With what you've come to be
Şu geldiğin hale
A bitter broken memory
Keskin kırık bir hatıra
A bitter broken memory
Keskin kırık bir hatıra
A bitter broken memory
Keskin kırık bir hatıra