[A] >  [Atreyu Şarkı Çevirileri] > So Wrong Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Atreyu - So Wrong

Gönderen:IsmailTelci
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Used to be, I could make the pieces fit
Kullanılmış, parçaları oturtabilirdim
Break the edges, force fit all of this
Kenarları kır, bunların hepsi kuvvetin uyumu
How could I ever be so wrong?
Nasıl bu kadar yanlış olabildim?
At our base, we are doomed once we begin
Senin üssünde, bir zamanlar başlamadan ölüme terk edilmiştik
Kinda makes you wonder, "What's the sense?"
Nitelik seni meraklandırıyor, "Ne anlamı var?"
How could I ever be so wrong?
Nasıl bu kadar yanlış olabildim?

And I know that
Ve bunu biliyorum ki
Fate keeps loathing
Kader nefreti sürdürür

[Chorus:]
I can't help (but go back to it)
Yardım edemem (ama ona geri dönebilirsin)
A flame still burns (at the back of it)
Alev hata yanıyor (bunun arkasında)
And although (there is a lack of it)
Ve buna rağmen (bir eksiklik var)
I wont forget how...
Nasıl olduğunu asla unutmayacağım..

Simply put, what's done is dead and gone
Basit bir ifadeyle, bitirdiğin şey öldü ve gitti
Can't forget, not for very long
Asla unutma, çok uzun zaman önce değil
There is no pride involved in love.
Aşkta gurur olmaz
You can't manufacture happiness
Sen mutluluğu üretemezsin
Try forever, you would be remissed
Sonsuza dek dene, başarısız olacaktın
There is no pride involved in love, Aşkta gurur olmaz
No pride involved.
Gurur olmaz.

And all that I know is that
Ve tüm bildiklerim bunlar
I know nothing
Hiçbir şey bilmiyorum

[Chorus]

You made me feel alive
Benim canlı hissetmemi sağlardın
But nothing lasts forever
Ama hiçbirşey sonsuza dek sürmez
Yet something deep inside
Bazı şeylerin yeterince derinde olmadığı gibi
It takes me home again
Bu beni yeniden vicdanıma götürüyor

[Chorus]

You made me feel alive
Benim canlı hissetmemi sağlardın
But nothing lasts forever
Ama hiçbirşey sonsuza dek sürmez
Yet something deep inside
Bazı şeylerin yeterince derinde olmadığı gibi
It takes me home again
Bu beni yeniden vicdanıma götürüyor

And all that I know is that
Ve tüm bildiklerim bunlar
I know nothing
Hiçbir şey bilmiyorum
All that I know is
Tek bildiğim
I know nothing
Hiçbir şey bilmediğim
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.