[Verse 1: Lauren Christy]
Can't wait 'till it's four in the morning
Sabahın dördüne kadar bekleyemem
In bed and you're all alone
Yatakta ve tamamen yalnızsın
I know you feel it in your body
Bunu vücudunda hissettiğini biliyorum
I know you feel it in your bones
Bunu kemiklerinde hissettiğini biliyorum
Come and whisper you miss me
Gel ve beni özlediğini fısılda
Come and give me the chance
Gel ve bana şans ver
Wanna finish what you started
Başladığın şeyi bitirmek istiyorum
I wanna get you back
Seni geri almak istiyorum
[Pre-Chorus: Lauren Christy]
I thought this could be love, but I was wrong
Bunun aşk olabileceğini düşünmüştüm, ama yanılmışım
Didn't know what we had 'til it was gone
Kaybedene kadar neye sahip olduğumuzu bilmiyordum
We could try this thing again if you want
Eğer istersen bu şeyi tekrar deneyebiliriz
But you better hold on
Ama beklesen iyi edersin
[Chorus: Lauren Christy & Avril Lavigne]
'Cause I'ma break your heart, but I'll break it so good
Çünkü ben senin kalbini kıracağım, ama çok iyi kıracağım
You ain't never had a love like that, love like that
Hiç bunun gibi bir aşka sahip olmayacaksın, bunun gibi aşka
Ah, ah, ah
You should've been breaking hearts
Kalpleri kırmalıydın
Always up to no good
Her zaman işe yaramaz
Tell me how you like the taste of that, taste of that
Söyle bana bunun tadını nasıl seversin, bunun tadını
Ah, ah, ah
So c'mon
Öyleyse haydi
Let it break, let it break
Kırılmasına izin ver, kırılmasına izin ver
Let it break, let it break
Kırılmasına izin ver, kırılmasına izin ver
Until you what you do to me
Bana yaptığın şeye kadar
So I'ma break your heart, but i'll break it so good
Öyleyse ben senin kalbini kıracağım, ama çok iyi kıracağım
Break it so good, break it so good
Çok iyi kır, çok iyi kır
Yeah, break it
Evet, kır onu
[Verse 2: Lauren Christy]
Can't wait til it's two in the morning
Sabahın ikisine kadar bekleyemem
You see me in a little black dress
Beni küçük siyah bir elbisenin içinde görürsün
You say ''You still adore me''Hala bana tapıyorsun'' dersin
You're still kind of a mess
Hala bir çeşit kaçıksın
Maybe I'll come and go
Belki geleceğim ve gideceğim
A taste of your own medicine
Senin kendi ilacının bir tadı
But I think you should know
Ama bence bilmelisin
You're not getting back in
Sen geri dönmüyorsun
[Pre-Chorus: Lauren Christy]
I thought this could be love, but I was wrong
Bunun aşk olabileceğini düşünmüştüm, ama yanılmışım
Didn't know what we had 'til it was gone
O gidene kadar neye sahip olduğumuzu bilmiyordum
We could try this thing again if you want
Eğer istersen bu şeyi tekrar deneyebiliriz
But you better hold on
Ama beklesen iyi edersin
[Chorus: Lauren Christy & Avril Lavigne]
'Cause I'ma break your heart, but I'll break it so good
Çünkü ben senin kalbini kıracağım, ama çok iyi kıracağım
You ain't never had a love like that, love like that
Hiç bunun gibi bir aşka sahip olmayacaksın, bunun gibi aşka
Ah, ah, ah
You should've been breaking hearts
Kalpleri kırmalıydın
Always up to no good
Her zaman işe yaramaz
Tell me how you like the taste of that, taste of that
Söyle bana bunun tadını nasıl seversin, bunun tadını
Ah, ah, ah
So c'mon
Öyleyse hadi
Let it break, let it break
Kırılmasına izin ver, kırılmasına izin ver
Let it break, let it break
Kırılmasına izin ver, kırılmasına izin ver
Until you what you do to me
Bana yaptığın şeye kadar
So I'ma break your heart, but i'll break it so good
Öyleyse ben senin kalbini kıracağım, ama çok iyi kıracağım
Break it so good, break it so good
Çok iyi kır, çok iyi kır
Yeah, break it
Evet, kır onu
[Bridge: Lauren Christy]
I thought this could be love, but I was wrong
Bunun aşk olabileceğini düşünmüştüm, ama yanılmışım
Didn't know what we had 'til it was gone
O gidene kadar neye sahip olduğumuzu bilmiyordum
We could try this thing again if you want
Eğer istersen bu şeyi tekrar deneyebiliriz
But you better hold on
Ama beklesen iyi edersin
[Chorus: Lauren Christy & Avril Lavigne]
'Cause I'ma break your heart, but I'll break it so good
Çünkü ben senin kalbini kıracağım, ama çok iyi kıracağım
You ain't never had a love like that, love like that
Hiç bunun gibi bir aşka sahip olmayacaksın, bunun gibi aşka
Ah, ah, ah
You should've been breaking hearts
Kalpleri kırmalıydın
Always up to no good
Her zaman işe yaramaz
Tell me how you like the taste of that, taste of that
Söyle bana bunun tadını nasıl seversin, bunun tadını
Ah, ah, ah
So c'mon
Öyleyse hadi
Let it break, let it break
Kırılmasına izin ver, kırılmasına izin ver
Let it break, let it break
Kırılmasına izin ver, kırılmasına izin ver
Until you what you do to me
Bana yaptığın şeye kadar
So I'ma break your heart, but i'll break it so good
Öyleyse ben senin kalbini kıracağım, ama çok iyi kıracağım
Break it so good, break it so good
Çok iyi kır, çok iyi kır
Yeah, break it
Evet, kır onu