Hey, yea, ohoh (3x)
I've only got 3 dollars left in my hands,
Elimde sadece 3 dolarım kaldı
I walk down the sidewalk as I pass a dirty man
Kaldırımdan iniyorum ve kirli bir adamı geçtim
walk up the staircase that leads to my hotel
Otelime giden merdivenden çıkıyorum
I'm living in at a fancy hotel, yeayea
Ben bir fantezi otelinde yaşıyorum
then I'll go up to my room
Sonra odama çıkacağım
fixate on what's the deal
Gözlerimi anlaşmaya diktim
I'm alone again
Yeniden yalnızım
then I will crawl into the bed,
Sora yatağa sürünücem
and call you up to tell you off
ve seni arayıp sana bir görev vericem
[Chorus]
'Cause I'm on my own, would you leave me alone
Çünkü kendimleyim,beni yalnızmı bırakacaktın?
before I lose my mind
aklımı kaybetmeden önce
because you lied and so did I
çünkü yalan söyledin ...
Oh oh oh, would you cry-y-y
oh oh oh,ağlayacakmıydın?
if I let you go tonight if I let you go tonight
Bu gece gitmene izin verseydim,bu gece gitmene izin verseydim
yea, yea, let go
evet,evet,izin vermeseydim
Hey, yea, ohoh
I'll probably wake up a little sad
Muhtemelen biraz üzgün uyanacağım
but then I'll get up and let go of it all instead
ama sonra uyanıcam ve hepsinin yerine gitmesine izin vericem
because really it's not worth it
çünkü bu gerçekten değmez
to get in a mess over him
ondan sonra bir karmaşaya
to bother get stressed over him
ondan sonra başbelası bi stresse
so I'll just go on with my life
Sadece kendi hayatımı yaşıyacağm
and fixate on everything else but you
ve herşeye gözlerimi dikeceğim ama sen
yea I'll just go on with my life
evet sadece kendi hayatımı yaşıyacağım
I have no reason to please you anymore
Seni affetmek için artık hiçbir nedenim yok
[Chorus]
'Cause I'm on my own, would you leave me alone
Çünkü kendimleyim,beni yalnızmı bırakacaktın?
before I lose my mind
aklımı kaybetmeden önce
because you lied and so did I
çünkü yalan söyledin ...
Oh oh oh, would you cry-y-y
oh oh oh,ağlayacakmıydın?
if I let you go tonight if I let you go tonight
Bu gece gitmene izin verseydim,bu gece gitmene izin verseydim
yea, yea, let go
evet,evet,izin vermeseydim
So find your way out of my sight
öyleyse kendi yolunu bul,benim görüş açımın dışında
I know it's hard, it's tough to laugh
biliyorum bu zor,gülmek zor
it's all messed up, don't play this game
Bunun hepsi karışıklık,bu oyunu oynama
[Chorus]
'Cause I'm on my own, would you leave me alone
Çünkü kendimleyim,beni yalnızmı bırakacaktın?
before I lose my mind
aklımı kaybetmeden önce
because you lied and so did I
çünkü yalan söyledin ...
Oh oh oh, would you cry-y-y
oh oh oh,ağlayacakmıydın?
if I let you go tonight if I let you go tonight
Bu gece gitmene izin verseydim,bu gece gitmene izin verseydim
yea, yea, let go
evet,evet,izin vermeseydim
Yea, yea
getting stressed over you
senden sonra bir stress
getting messed over you
senden sonra bir karışıklık