[A] >  [Avril Lavigne Şarkı Çevirileri] > Tomorrow You Didn't Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Avril Lavigne - Tomorrow You Didn't

Gönderen:tonguearea
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
It's a forgone conclusion,you're loves an illusion
bu kaçınılmaz bir sonuç,sevgin bir göz yanılması
and the picture is starting to fade
ve bu görüntü solmaya başlıyor
boy,let's be honest,when it comes to your promise,
çocuk,dürüst olalım,sözüne gelince,
it's just a lot of empty words you say
o sadece senin söylediğin bir çok boş kelime
and the future's only gonna be the more of the same
ve gelecek yalnızca daha aynısı olacak
you've only got yourself to blame
senin suçlayacak sadece kendin varsın

[Nakarat]
Tomorrow you didn't,yesterday you won't
dün yapmamıştın,yarında yapmayacaksın
cause I know everything you say gonna do you don't
sebebi,senin söylediğin her şeyi
biliyorum,söylemeyeceklerinide
that's a given,it doesn't matter anyway
bu belli,zaten önemi yok
hey I know what love wasn't,I know what love isn't
hey,sevginin ne olmadığını biliyorum,ne olmayacağınıda
so when you say ''you're gonna change'' you gotta be
kidding
bu yüzden ne zaman''sen değişeceksin'' dediğinde,şaka
yapıyorsun
hey hey,I'm outta here today
hey hey, bugün burdan gidiyorum

I used to believe in,all your romantic dreaming
senin tüm romantik hayallerine inanmıştım
but it really ain!t that cut anymore
ama artık gerçekten şirin değiller
cause my time's too precious
nedeni,benim zamanım çok değerli
so I wish you the best with whatever
bu yüzden dilerim,herhangi biriyle çok iyi olursun
it is you're looking for bu senin aradığın
baby, this is all your own good
bebeğim,bunların hepsi senin kendi iyiliğine

I'm leaving cause I know you never would
ayrılıyorum sebebi, biliyorum ki asla istemeyeceksin

[Nakarat]

Tomorrow you didn't,yesterday you won't
dün yapmamıştın,yarında yapmayacaksın
cause I know everything you say gonna do you don't
sebebi,senin söylediğin her şeyi
biliyorum,söylemeyeceklerinide
that's a given,it doesn't matter anyway
bu belli,zaten önemi yok
hey I know what love wasn't,I know what love isn't
hey,sevginin ne olmadığını biliyorum,ne olmayacağınıda
so when you say ''you're gonna change'' you gotta be
kidding
bu yüzden ne zaman''sen değişeceksin'' dediğinde,şaka
yapıyorsun
hey hey,I'm outta here today
hey hey, bugün burdan gidiyorum

I don't need a crystalball to see it all my dear
tüm sevgililerimi görmem için kristal topa ihtiyacım yok
it doesn't matter what you say
senin ne söylediğin önemsiz
it always yurns out the same way
hep aynı durum oluyor
your predictions are fiction
senin tahminlerin uydurma
and it's tragically clear
ve bu trajik bir şekilde açık*


*''belli'' manasında.
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.