Can't find the forest,
Ormanı bulamıyorum
Too stuck on trees
Ağaçlar çok sıkışmış
But now you're invested
Ama şimdi bağlanmışın
So I'm left pretending,
Yani bahane etmeyi bırakıyorum
Its all I can see
Hepsini görebiliyorum
I asked for a window
Cam için soru sordum
To open my cell
Benim hücreyi açmak için
You came as kaleidoscopes
Değişik manzara geldi
Climbing, colliding
Tırmanıyor,çarpacaksın
You came as yourself
Onun gibi geldi
Whether I'm ready
Hazırım
Is not up to me
Bana bağlı değil mi?
We go where we're ordered
Nereye sipariş vermeyi gitik
To bunker or breach
Bunkeri veya ihlal
To the close of Creation
Yaratılış kapanışa
As shells and stories
Kabukları ve hikayeleri var gibi
A spiral staircase
Bir sarmal merviden
Astoria, Queens
Astoria Queens
I claimed you while conscious
Bilinçli iken iddaa ettim
Got sleepy, forgetful
Unutkanlık,uykusu var
And lost you in dreams
Ve rüyalarda kaybetti
You folded you leg
Bacağın katlanmış
Right foot to left knee
Sağ ayağın sol dizinde
You laughed at my back
Arkamdan güldü
Said you could not believe
Sana inanamıyorum dedi
How violent I could be
Nasıl şiddetli olabilir.
Just brushing my teeth
Sadece benim dişlerimi fırçala
Drove from the service
Hizmetinden sürdü
The truth in my teeth
Dişlerimdeki doğruluk
My woman beside me
Kadınım yanımda
A clutch of hydrangeas
Ortada kavra
A strange sort of peace
Barış garip bir tür
In loss, I'm made certain
Kaybı olarak, ben belirli hale ediyorum
Unveiled clarity
Netlik açığa çıktı.
It's you I will marry
Seninle evleneceğim
My lover, my family
Benim sevgim,ailem
You always will be
Hep benim olucaksın
But every word
Ama her kelimede
Seemed to small to speak
Konuşmak için küçük görünüyordu
So we watched the sky reach
Bu yüzden gökyüzüne ulaşmayı izledik
Ambivalent peaks
Kararsız zirveleri
We made our projections
Bizim projeksiyonları yaptık
Present and free
Bugünü ve ücretsiz