Dans la plaine, je chevauchais sans arrêt
Ovada, at üzerinde gidiyordum hiç durmadan
Et je voyais ton doux visage,
Ve görüyordum tatlı yüzünü
Et le pays où m'attendaient mes amis
Ve arkadaşlarımın beni beklediği memleketi
Je ne savais pas que tu n'étais pas très sage.
Senin çok da uslu olmadığını bilmiyordum
Y avait en ville cet imbécile,qui t'aimait
Şehirde bir aptal vardı seni seven
Qui espérait pouvoir te prendre.
Seni alabilmeyi umut eden
Qui un beau jour m'invita pour me surprendre
Bir gün bana sürpriz yapmak için beni davet etti
Je ne savais pas, je ne pouvais pas comprendre.
Bilmiyordum, anlayamıyordum
Dans la plaine, on chevauchait tous les deux
Ovada, ikimiz at üstünde gidiyorduk
En bon premier, moi j'avançais sans inquiétude,
Herşeyden önce ben kaygısızca ilerliyordum
Il a visé, il a tiré deux coups de feu,
Nişan aldı ve iki el ateş etti
il m'a touché et laissé dans la solitude..
Beni yaraladı ve ıssız yerde bıraktı
La ballade que je chante, est pour toi
Söylediğim bu balad senin için
je ne vois plus, plus ton doux sourire
Artık, artık tatlı yüzünü görmüyorum
car je quitte cette vie aujourd'hui
Çünkü bugün bu hayatı terk ediyorum
je veux te dire... mais je délire.. c'est fini...
Sana söylemek istiyorum ama sayıklıyorum….bitti…
Çeviren:Ahmet KADI