Barış MANÇO--Lady Of The Seventh Sky
(Yedinci Gökyüzünün Hanımefendisi)
Fading pages from the scrapbook
Albümden solan sayfalar
Of the many hands of time time time time
Zaman zaman zamanın birçok ellerinde
Memories of a million years
Bir milyon yılın anıları
You spill into my mind mind mind mind
Aklıma(düşünceme) girdin
Lady of the seventh sky
Yedinci Gökyüzünün Hanımefendisi
You greet me then you're gone
Beni selamladın sonra gittin
Carrying all your secrets
Tüm(bütün) sırlarını taşıyarak
But your voice still lingers on
Ama sesin hala duruyor
See me oh can't you see who I am?
Beni görüyormusun oh kim olduğumu görmüyor musun?
See me oh can't you see who I am?
Beni görüyormusun oh kim olduğumu görmüyor musun?
Lady your face is hidden from my sight
Hadımefendi senin yüzün görüş alanımdan saklı(yüzün görüş alanımda değil)
Memory has cast its shadow
Anılar gölgesini dökmüş (çıkarmış-saçmış)
shadow on your light
Işığının üzerindeki gölgeler
Lady of the seventh sky
Yedinci Gökyüzünün Hanımefendisi
You greet me then you're gone
Beni selamladın sonra gittin
Carrying all your secrets
Tüm(bütün) sırlarını taşıyarak
But your voice still lingers on
Ama sesin hala duruyor
Oracle of the mystery
Sırrın kehaneti (kehanet:bilinmeyenden haber verme)
Of the changing face of time time time time time
Zaman zamanın değişen yüzünün
Echoing through the centuries
Yüzyıllar boyunca yankılanan
Your clear voice fills my mind mind mind mind
Açık(berrak-belirgin)sesin aklımı(düşüncemi) dolduruyor(kaplıyor)
Lady of the seventh sky
Yedinci Gökyüzünün Hanımefendisi
You greet me then you're gone
Beni selamladın sonra gittin
Carrying all your secrets
Tüm(bütün) sırlarını taşıyarak
But your voice still lingers on
Ama sesin hala duruyor
Hear me oh can't you hear what I say?
Duy beni oh ne diyorum duymuyormusun?
Hear me oh can't you hear what I say?
Duy beni oh ne diyorum duymuyormusun?
Listening I hear your voice ringing out through
time
Zamanda sesinin yüksek sesle çınladığını duyuyor dinliyorum
You are me when I'm alive your love, your love is mine
Aşkınla canlı olduğum zaman(varolduğum zaman) sen bensin, (Aşkını yaşadığım zaman sen bensin) sevgin benim
Lady of the seventh sky
Yedinci Gökyüzünün Hanımefendisi
You greet me then you're gone
Beni selamladın daha sonra gittin
Carrying all your secrets
Tüm(bütün) sırlarını taşıyarak(götürerek)
But your voice still lingers on
Ama sesin hala duruyor
**Türkçe çevirisi Metin KARAĞAÇ tarafından yapıldı.**23&12&2009