[B] >  [Bastille Şarkı Çevirileri] > Quarter Past Midnight Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Bastille - Quarter Past Midnight

Gönderen:FatihOz
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
It's a quarter past midnight
As we cut through the city
Yeah, yeah, yeah, the streets are getting restless
Good times bad decisions
Yeah, yeah, yeah, it's a quarter past midnight
And the sirens are mending some hearts
But we're the losers on the back seats
Singing 'Love Will Tear Us Apart”
It's a quarter past midnight
Still avoiding tomorrow
It's a quarter past midnight
But we're just getting going

Gece yarısını çeyrek geçiyor
Biz şehri turlarken
Evet,evet,evet, sokaklar canlanmaya başlıyor
İyi vakitler kötü kararlar
Evet,evet,evet, gece yarısını çeyrek geçiyor
Ve sirenler bazı kalpleri iyileştiriyor
Ama biz arka koltuktaki kaybedenleriz
'Aşk Bizi Mahvedecek” şarkısını söylüyoruz
Gece yarısını çeyrek geçiyor
Hala yarın yokmuş gibi
Gece yarısını çeyrek geçiyor
Ama biz daha yeni başladık

We keep on running
Running through a red light
Like we're trying to burn the night away

Koşmaya devam ediyoruz
Kırmızı ışıklarda
Sanki geceyi ateşe vermek istiyormuşuz gibi

This is my favorite part oh
Help me piece it all together darling
Before it falls apart oh
Help me piece it all together

İşte en sevdiğim kısım
Parçaları birleştirmeme yardım et sevgilim
Ellerimden kayıp gitmeden
Parçaları birleştirmeme yardım et sevgilim

It's a quarter past midnight
And the speakers are blowing
Yeah, yeah, We want the bodies on the billboards
Not the lives underneath them
Yeah, yeah, yeah, and now we're crawling up the walls again
And its a quarter past the world
And you said we'd leave this place in dust
And fall from heaven straight through hell
We never know what we have
We never knew what we had

Gece yarısını çeyrek geçiyor
Ve hoparlörler susmuyor
Evet, evet, reklam panolarındaki bedenleri istiyoruz
Onların içindeki ruhları değil
Evet,evet,evet, işte tekrar duvarları tırmanıyoruz
Ve saat dünyayı çeyrek geçiyor
Ve sen bu mekanı toz duman edeceğimizi söyledin
Cennetten düşüp cehenneme doğru
Asla elimizdekileri bilemiyoruz
Asla elimizdekileri bilemedik
We keep on running
Running through a red light
Like we're trying to burn the night away
Why are we always chasing after something
Like we trying to throw our lives away?
Away-way, oh, away-way, oh

Koşmaya devam ediyoruz
Kırmızı ışıklarda
Sanki geceyi ateşe vermek istiyormuşuz gibi
Neden sürekli bir şeyleri kovalıyoruz?
Sanki hayatımızı bir kenara bırakmaya çalışıyormuşuz gibi

This is my favorite part oh
Help me piece it all together darling
Before it falls apart oh
Help me piece it all together

İşte en sevdiğim kısım
Parçaları birleştirmeme yardım et sevgilim
Ellerimden kayıp gitmeden
Parçaları birleştirmeme yardım et sevgilim

(I can't remember, I can't remember
I can't remember, I can't remember)
It's a quarter past midnight
And the secrets are flowing
Our lips are getting looser
I don't know what I'm saying
We never knew what we had
I never know what I've had

Hatırlayamıyorum,hatırlayamıyorum
Hatırlayamıyorum, hatırlayamıyorum
Gece yarısını çeyrek geçiyor
Ve sırlar akıyor
Dudaklarımız gevşiyor
Ne dediğimi bilmiyorum
Asla elimizdekileri bilemedik
Asla elimdekileri bilemedik

We keep on running
Running through a red light
Like we're trying to burn the night away
Why are we always chasing after something
Like we trying to throw our lives away?
Away-way, oh, away-way, oh

Koşmaya devam ediyoruz
Kırmızı ışıklarda
Sanki geceyi ateşe vermek istiyormuşuz gibi
Neden sürekli bir şeyleri kovalıyoruz?
Sanki hayatımızı bir kenara bırakmaya çalışıyormuşuz gibi

This is my favorite part oh
Help me piece it all together darling
Before it falls apart oh
Help me piece it all together

İşte en sevdiğim kısım
Parçaları birleştirmeme yardım et sevgilim
Ellerimden kayıp gitmeden
Parçaları birleştirmeme yardım et sevgilim
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.