Ana Menü
Ana Sayfa Çeviri Ekle Çeviri İste En Popüler Çeviriler En Yeni Çeviriler Sanatçı Listesi Üye Ol & Giriş Yap Editörlerimiz Sitene Çeviri Ekle Hakkımızda Destekleyenler Reklam İletişim
Çeviri Arama
Çevirileri Sanatçıların Başharflerine Göre Listele
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Bat For Lashes - What's A Girl To Do? Şarkı Çevirisi
Sarkicevirileri.com artık 'da tıklayın Sarkicevirileri.com'a Hayran Olun
We walked arm in arm
kol kola yürüdük
But I didn't feel his touch
ama onun dokunuşunu hissetmedim
The desire I'd first tried to hide
arzu, ilk saklamayı denemiş olduğum şeydi
That tingling inside was gone
içerideki o karıncalanma gitmişti
And when he asked me, do you still love me?
ve bana sorduğunda, beni hala seviyor musun? diye
I had to look away
yüzümü yana çevirdim
I didn't want to tell him
ona söylemek istemedim
That my heart grows colder with each day
kalbim, her günle daha da soğuk büyür
When you've loved so long
çok uzun zaman sevdiğinde
That your thrill is gone
heyecanın gitmiş olur
And your kisses at night
ve geceleyinki öpücüklerin
Are replaced with tears
gözyaşlarıyla değiştirildi
And when your dreams are on
ve rüyalarında
A train to train-wreck town
enkaz şehrini eğitmek için bir trendesin
Then I ask you now
şimdi sana soruyorum
What's a girl to do?
bir kız ne yapmak içindir ki?
He said he'd take me away
beni alıp götüreceğini söyledi
That we'd work things out
bişeyleri çözebileceğimizi
And I didn't want to tell him
ve ona söylemek istemedim
But it was then I had to say
ama bundan sonra söylemeliydim
Over the times we've shared
zamanında çok şey paylaştık
It's all blackened out
hepsi karartıldı
And my bat lightning heart
ve yarasamın yıldırım kalbi
Wants to fly away
uzaklara uçmak ister
When you've loved so long
çok uzun zaman sevdiğinde
That your thrill is gone
heyecanın gitmiş olur
And your kisses at night
ve geceleyinki öpücüklerin
Are replaced with tears
gözyaşlarıyla değiştirildi
And when your dreams are on
ve rüyalarında
A train to train-wreck town
enkaz şehrini eğitmek için bir trendesin
Then I ask you now
şimdi sana soruyorum
What's a girl to do?
bir kız ne yapmak içindir ki?
What's a girl to do?
bir kız ne yapmak içindir ki?
What's a girl to do?
bir kız ne yapmak içindir ki?
What's a girl to do?
bir kız ne yapmak içindir ki?
Sarkicevirileri.com