Do you ever sit In silence all alone?
Hiç yapayalnız sessizlik içinde oturdun mu?
Drowned out by your thoughts?
Düşüncelerini sesinle bastırdın mı?
Tryna get a grip, but just keep on spiraling down
Anlamaya çalışıyorum, ama sadece karıştırmaya devam ediyorum
Voices getting loud
Sesler çok yüksek
Feeling something now
şimdi bir şeyler hissediyorum
Only you know where to will
Ne dilediğimi sadece sen biliyorsun
Do you ever sleep?
Hiç kafandaki sorunlarla
With troubles in your head?
uyudun mu?
Wrapped up in regrets?
Pişmanlığa bürünmüş şekilde
Reaching for the help you gotta find inside yourself
Ulaşmaya çalıştığın yardımı kendi içinde bulmalısın
You're stuck inside a spell
Bir kriz içinde sıkışıksın
Don't need nobody else, -body else
Başka kimseye ihtiyacın yok
So don't you mind
Bu yüzden önemli değil
I'm doing just fine, I'll be fine, I'll be fine
Sadece iyi olacağım, iyi olacağım, iyi olacağım
Maybe I'm just comfortable
Belkide sadece rahatım
Maybe I'm just comfortable
Belkide sadece rahatım
Baby, maybe I-I-I'm just comfortable being sad (oh woah)
Bebeğim, belkide üzgün olmaktan memnunum
Yeah, maybe I'm just comfortable
Belki de sadece rahatım
Maybe I'm just comfortable
Belkide sadece rahatım
Baby, maybe I-I-I'm just comfortable being sad (oh woah)
Bebeğim, belkide üzgün olmaktan memnunum
I need to get away from inside my brain
Aklımdan çıkmana ihtiyacım var
I feel some type of way
Başka bir çeşit hissediyorum
I'm dancing all alone, surrounded by everyone else
Yapayalnız dans ediyorum, etrafım başkalarıyla çevrili
I do it to myself
Kendi başıma yapıyorum
Not asking for your help, for your help
Yardımına ihtiyacım yok, yardımına ihtiyacım yok
So don't you mind
Bu yüzden önemli değil
I'm doing just fine, I'll be fine, I'll be fine
Sadece iyi olacağım, iyi olacağım, iyi olacağım
Maybe I'm just comfortable
Belkide sadece rahatım
Maybe I'm just comfortable
Belkide sadece rahatım
Baby, maybe I-I-I'm just comfortable being sad (oh woah)
Bebeğim, belkide üzgün olmaktan memnunum
Yeah, maybe I'm just comfortable
Belki de sadece rahatım
Maybe I'm just comfortable
Belkide sadece rahatım
Baby, maybe I-I-I'm just comfortable being sad (oh woah)
Bebeğim, belkide üzgün olmaktan memnunum
So don't you mind
Bu yüzden önemli değil
I'm doing just fine, I'll be fine, I'll be fine
Sadece iyi olacağım, iyi olacağım, iyi olacağım
Maybe I'm just comfortable
Belkide sadece rahatım
Maybe I'm just comfortable
Belkide sadece rahatım
Baby, maybe I-I-I'm just comfortable being sad (oh woah)
Bebeğim, belkide üzgün olmaktan memnunum
Yeah, maybe I'm just comfortable
Belki de sadece rahatım
Maybe I'm just comfortable
Belkide sadece rahatım
Baby, maybe I-I-I'm just comfortable being sad (oh woah)
Bebeğim, belkide üzgün olmaktan memnunum