[B] >  [Beyonce Şarkı Çevirileri] > Bridges Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Beyonce - Bridges

Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Bridges
I'll be your bridge you can use to
Senin kullanabileceğin köprün olacağım
Whenever you need to
her ne zaman ihtiyacın olduğunda
I'll be your bridge you can use to
Senin kullanabileceğin köprün olacağım
Whenever you need to
her ne zaman ihtiyacın olduğunda
Get over problems in your way
Yolunun üstünde problemleri çözeceğim
And I will pick you up
ve seni toplayacağım(kurtaracağım)
Over mountains high
yüksek dağların üstünde
Together we'll walk over the bridge
birlikte köprünün üstünde yürüyceğiz
There's a place where you can go
gidebileceğin bir yer var
Lay your head down comfortable
Baştan aşağı rahatlık yaratacağım
And it's always there for sure
Ve süphesiz daima o burda
Don't you know
Bilmiyor musun
And it comes as no surprise
Ve o sürpriz yokken geldi
Mountains that you must climb
Dağlara bu yüzden tırmanmalısın
Sit back don't run away
Geri otur kaçma
Have no shame
Hayır utanma
There's no wrong
Hiç yanlış yok
There's no right
Hiç doğru yok
It's only you and how
Sadece sen ve nasıl
You treat your life
Senin hayatını ele alıyorsun
See baby if the road you choose
Görüyorum bebeğim eğer yol seçmezsen
Don't work out for you
Senin için işin dışında olamam
You know I'll be your rescue
Biliyorsun seni kurtaracağım

I'll be your bridge you can use to
Senin kullanabileceğin köprün olacağım
Whenever you need to her ne zaman ihtiyacın olduğunda
Get over problems in your way
senin yolunda problemleri çözeceğiz
And I will pick you up
ve seni toplayacağım(kurtaracağım)
Over mountains high
yüksek dağların üstünde
Together we'll walk over the bridge
birlikte köprünün üstünde yürüyceğiz

Like a diamond shining bright
Elmas gibi canlı parlayacağız
You're young and flying high
Sen gençsin ve yüksek uçuyorsun
Big dreams of having things
Sahip olduğun şeylerin büyük hayaller
In your eyes
Gözlerinin içinde
You thought it all
Hepsini düşünüyorsun
Would make it cash
Peşin yapmalısın
But that's no mean
Ama bunların anlmı yok
Don't ever last
Daima geç kalma
Had to throw it all away
Hepsini uzağa atmak zorundasın
Hear me say
Beni duy ,söyle
Let me take far away
Uzaklara götürmeye izin ver
You're sure to find your destiny
Kaderini bulman için şüphesiz
And you know without a doubt
Ve karasızlık olmaksızın biliyorsun
That I will be there to bring you out
Bu yüzden senin dışında köprü için burada olacağım

I'll be your bridge you can use to
Senin kullanabileceğin köprün olacağım
Whenever you need to
her ne zaman ihtiyacın olduğunda
Get over problems in your way
Yolunun üstünde problemleri çözeceğim
And I will pick you up
Ve seni toplayacağım(kurtaracağım)
Over mountains high
Yüksek dağların üstünde
Together we'll walk over the bridge.
Birlikte köprünün üstünde yürüyeceğiz
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.