[B] >  [Beyonce Şarkı Çevirileri] > Freedom (feat. Kendrick Lamar) Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Beyonce - Freedom (feat. Kendrick Lamar)

Gönderen:Oğuzhan Şen
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Tryna rain, tryna rain on the thunder
Tell the storm I'm new
I'ma walk, come and march on the regular
Painting white flags blue

Gök gürültüsünün üstüne yağmayı deniyorum
Söyleyin fırtınaya ben yeniyim
Yürüyeceğim, gelip (düzenli) olarak marşımı söyleyeceğim
Beyaz bayrakları maviye boyayacağım

Lord forgive me, I've been running
Running blind in truth
I'ma wade, I'ma wade through the shallow
Tell the deep I'm new

Tanrım beni affet, koşuyordum
Hakikate kör şekilde koşuyordum
Sığ çamurlarda yürüyeceğim
Söyleyin derinlere ben yeniyim

I'm telling these tears, "Go and fall away, fall away"
May the last one burn into flames

Şu göz yaşlarına söylüyorum, "Uzaklara akıp gidin"
Belki sonuncusu ateşlerde yanar

Freedom! Freedom! I can't move
Freedom, cut me loose!
Singin', freedom! Freedom! Where are you?
Cause I need freedom too!
I break chains all by myself
Won't let my freedom rot in hell
Hey! I'ma keep running
Cause a winner don't quit on themselves

Özgürlük! Özgürlük! Hareket edemiyorum
Özgürlük, Çöz beni!
Söylüyorum, özgürlük, özgürlük!
Neredesin?
Çünkü benim de özgürlüğe ihtiyacım var!
Bütün zincirleri kendim kırıyorum
Özgürlüğün cehennemde çürümesine izin vermeyeceğim
Hey! Koşmaya devam ediyorum
Çünkü bir kazanan kendinden vazgeçmez

I'ma wade, I'ma wade through the waters
Tell the tide, "Don't move"
I'ma riot, I'ma riot through your borders
Call me bulletproof

Sularda yürüyorum
Söyleyin gelgite hareket etmesin
Ben sınırlara karşı isyanım
Bana kurşungeçirmez deyin

Lord forgive me, I've been running
Running blind in truth
I'ma wade, I'ma wade through the shallow
Tell the deep I'm new

Tanrım beni affet, koşuyordum
Hakikate kör şekilde koşuyordum
Sığ çamurlarda yürüyeceğim
Söyleyin derinlere ben yeniyim

I'm telling these tears, "Go and fall away, fall away"
May the last one burn into flames

Şu göz yaşlarına söylüyorum, "Uzaklara akıp gidin" diye
Belki sonuncusu ateşlerde yanar

Freedom! Freedom! I can't move
Freedom, cut me loose!
Singin', freedom! Freedom! Where are you?
Cause I need freedom too!
I break chains all by myself
Won't let my freedom rot in hell
Hey! I'ma keep running
Cause a winner don't quit on themselves

Özgürlük! Özgürlük! Hareket edemiyorum
Özgürlük, Çöz beni!
Söylüyorum, özgürlük, özgürlük!
Neredesin?
Çünkü benim de özgürlüğe ihtiyacım var!
Bütün zincirleri kendim kırıyorum
Özgürlüğün cehennemde çürümesine izin vermeyeceğim
Hey! Koşmaya devam ediyorum Çünkü bir kazanan kendinden vazgeçmez

Ten Hail Marys, I meditate for practice
Channel 9 news tell me I'm movin' backwards
Eight blocks left, death is around the corner
Seven misleadin' statements 'bout my persona
Six headlights wavin' in my direction
Five-O askin' me what's in my possession
Yeah I keep runnin', jumpin' the aqueducts
Fire hydrants and hazard dust
Smoke alarms on the back of us
But mama don't cry for me, ride for me
Try for me, live for me
Breathe for me, sing for me
Honestly guidin' me
I could be more than I gotta be
Stole from me, lied to me, nation hypocrisy
Code on me, drive on me
Wicked my spirit inspired me
Like yeah, open correctional gates in higher desert
Yeah, open our mind as we cast away oppression
Yeah, open the streets and watch our beliefs
And when they carve my name inside the concrete
I pray it forever reads

Ten Hail Mary's,* uygulamak için düşünüyorum
Kanal 9 haberleri bana geriye gittiğimi söylüyorlar
Sekiz blok kaldı, ölüm köşenin etrafında
Yedi yanıltıcı ifade kişiliğim hakkında
Altı far benim yönümde dalgalanıyor
5-0 bana varlığımda ne olduğunu soruyor
Evet, koşuyorum, köprülerden atlıyorum
Yangın muslukları ve tehlikeli tozlar
Duman dedektörleri arkamızda
Ama anne benim için ağlama, benim için gez
Benim için dene, benim için yaşa
Benim için nefes al, benim için söyle
Dürüstçe rehberlik et bana
Olmam gerekenden dahası olabilirim
Benden çal, beni kandır, ikiyüzlü millet
Bana kodla, bana sür
Kötü ruhum bana ilham verdi
Evet gibi, düzeltici geçitler yüksek çöllerde
Evet, baskıyı azalttığımız kadar akıllarımız açık
Evet, sokaklar açık ve inancımızı izle
Ve onlar adımı betona kazdığında her zaman gören Tanrıya dua edeceğim

Freedom! Freedom! I can't move
Freedom, cut me loose!
Singin', freedom! Freedom! Where are you?
Cause I need freedom too!
I break chains all by myself
Won't let my freedom rot in hell
Hey! I'ma keep running
Cause a winner don't quit on themselves

Özgürlük! Özgürlük! Hareket edemiyorum
Özgürlük, Çöz beni!
Söylüyorum, özgürlük, özgürlük!
Neredesin?
Çünkü benim de özgürlüğe ihtiyacım var!
Bütün zincirleri kendim kırıyorum
Özgürlüğün cehennemde çürümesine izin vermeyeceğim
Hey! Koşmaya devam ediyorum
Çünkü bir kazanan kendinden vazgeçmez

What you want from me?
Is it truth you seek? Oh father can you hear me?
What you want from me?
Is it truth you seek? Oh father can you hear me?
Hear me out

Benden ne istiyorsun?
Bu senin aradığın gerçek mi? Ah baba beni duyabiliyor musun?
Benden ne istiyorsun?
Bu senin aradığın gerçek mi? Ah baba beni duyabiliyor musun?
Kulak ver bana

I had my ups and downs but I always find the inner strength to pull myself up. I was served lemons, but I made lemonade

Hayatımda her zaman inişler ve çıkışlar oldu fakat ben her zaman kendimi yukarıya çekecek gücü buldum. Bana limonlar servis edildi, ben de limonata yaptım

*Ten hail marys: Katolik Hristiyanlarda bir dua

w&Gökberk

(INSTAGRAM: OGUZHNSEN)
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.