It cost me a lot
Bu bana çok fazlaya mal olur
But there's one thing that I've got
Ama sahip olduğum tek şey var
It's my man
O da benim adamım
It's my man
O da benim adamım
Cold or wet
Soğuk ya da ıslak
Tired, you bet
Yorgun, bahse varsın
All of this I'll soon forget
Bunun hepsini, yakında unutacağım
With my man
Adamımla
He's not much on looks
Görüntüsü çok fazla değil
He's no hero out of books
Kitapların dışındaki kahraman değil
But I love him
Ama onu seviyorum
Yes, I love him
Evet onu seviyorum
Two or three girls
İki ya da üç kız
Has he
O sahip
That he likes as well as me
O benim kadar seviyor
But I love him
Ama onu seviyorum
I don't know why I should
Neden yapmam gerektiğini bilmiyorum
He isn't true
O doğru değil
He beats me, too
O beni döver de
What can I do?
Ne yapabilirim
Oh, my man, I love him so
Adamım, onu çok seviyorum
He'll never know
O asla bilmeyecek
All my life is just despair
Bütün hayatım sadece umutsuzluk
But I don't care
Ama umursamıyorum
When he takes me in his arms
O beni kollarına aldığında
The world is bright
Dünya parlak
All right
Her şey yolunda
What's the difference if I say
Eğer söylersem fark nedir
I'll go away
Ben çekip gideceğim
When I know I'll come back
Bildiğimde
On my knees someday
Bir gün dizlerim üzerine geri düşeceğimi
For whatever my man is
Ne olursa olsun adamıma
I'm his forevermore
Sonsuza kadar onunun