[B] >  [Billy Talent Şarkı Çevirileri] > Surrender Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Billy Talent - Surrender

Gönderen:silvercastle
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
She reads a book from across the street
O sokağın karşısında bi kitap okuyor
Waiting for someone that she'll never meet
Hiçbir zaman buluşamayacağı birini bekliyor
Talk over coffee for an hour or two
Bir iki saat kahve eşliğinde sohbet ediyoruz
She wonders why I'm always in a good mood
Neden her zaman böyle iyi bir modda olduğumu merak ediyor

Killin' time before she struts her stuff
Eşyalarını sırtlamadan önce zaman öldürüyoruz
She needs support and I've become the crutch
Desteğe ihtiyacı oluyor ve ben koltuk değnekleri oluyorum
She'll never know how much she means to me
Benim için ne kadar değerli olduğunu asla bilmeyecek
I'd play the game but I'm the referee
Oyunu oynayabilirdim ama ben hakemim

Surrender every word, every thought every sound
Teslim et her kelimeyi,her düşünceyi, her sesi
Surrender every touch, every smile, every frown
Teslim et her dokunuşu, her gülümsemeyi, her kaş çatışını
Surrender all the pain we've endured until now
Teslim et bugüne kadar katlandığımız her acıyı
Surrender, all the hope that I lost you have found
Teslim et benim kaybedip senin bulduğun bütün o umudu
Surrender yourself to me
Teslim et kendini bana

Even though I know what I'm lookin' for
Neyi aradığımı bilmeme rağmen
She's got a brick wall behind her door
Onun kapısının arkasında tuğladan bir duvar var
I'd travel time and confess to her
Zamanda yolculuk edip ona itiraf edebilirdim
But I'm afraid she'd shoot the messenger
Ama korkarım o haberciyi vururdu

Surrender every word, every thought every sound
Teslim et her kelimeyi,her düşünceyi, her sesi
Surrender every touch, every smile, every frown
Teslim et her dokunuşu, her gülümsemeyi, her kaş çatışını
Surrender all the pain we've endured until now
Teslim et bugüne kadar katlandığımız her acıyı
Surrender, all the hope that I lost you have found
Teslim et benim kaybedip senin bulduğun bütün o umudu
Surrender yourself to me
Teslim et kendini bana


I think I found a flower in a field of weeds
Sanırım yabani otlar tarlasında bir çiçek buldum
I think I found a flower in a field of weeds
Sanırım yabani otlar tarlasında bir çiçek buldum
Searching until my hands bleed
Ellerim kanayana kadar aradıktan sonra
This flower don't belong to me
Bu çiçek bana ait değil

I think I found a flower in a field of weeds
Sanırım yabani otlar tarlasında bir çiçek buldum I think I found a flower in a field of weeds
Sanırım yabani otlar tarlasında bir çiçek buldum
Searching until my hands bleed
Ellerim kanayana kadar aradıktan sonra
This flower don't belong to me
Bu çiçek bana ait değil
This flower don't belong to me
Bu çiçek bana ait deil
Why can't she belong to me?
Neden o bana ait olamıyor?

Every word, every thought, every sound
Her kelime, her düşünce, her ses
Every touch, every smile, every frown
Her dokunuş, her gülümseme, her kaş çatışı
All the pain we've endured until now
Bugüne kadar katlandığımız bütün o acı
All the hope that I lost, you have found
Benim kaybedip senin bulduğun bütün o umut

Surrender every word, every thought every sound
Teslim et her kelimeyi,her düşünceyi, her sesi
Surrender every touch, every smile, every frown
Teslim et her dokunuşu, her gülümsemeyi, her kaş çatışını
Surrender all the pain we've endured until now
Teslim et bugüne kadar katlandığımız her acıyı
Surrender, all the hope that I lost you have found
Teslim et benim kaybedip senin bulduğun bütün o umudu


(Surrender)
(teslim et)
I never had the nerve to ask
Asla sormaya cesaret edemedim
(Surrender)
(teslim et)
Has my moment come and passed?
Benim zamanım gelip geçtimi?

(Surrender)
(teslim et)
I never had the nerve to ask
Asla sormaya cesaret edemedim
(Surrender)
(teslim et)
Has my moment come and passed?
Benim zamanım gelip geçtimi?

(Surrender)
(teslim et)
I never had the nerve to ask
Asla sormaya cesaret edemedim
(Surrender)
(teslim et)
Has my moment come and passed?
Benim zamanım gelip geçtimi?

(Surrender)
(teslim et)
I never had the nerve to ask
Asla sormaya cesaret edemedim
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.