The midnight hour approaches
Geceyarısı yaklaşıyor
The killing chill takes over him
Öldürme heyecanı ele geçiriyor onu
His victims will not know when he appears
Göründüğünde kurbanları anlamaz
The lust of deaths possession
Ölülerin sahiplik şehveti
Will over take his psycho mind
Sapık aklını ele geçirecek
He won't be happy till he smells their fear
Korkunun kokusunu alana kadar mutlu olmaz
(He's the angel of death, angel of death)
(ölüm meleği o)
Psycho Man, Psycho Man
Sapık adam
(He's the angel of death, angel of death)
(ölüm meleği o)
Looking for a victim wherever he can
Kurban arıyor
Psycho Man, Psycho Man
Sapık adam
He's the killer
Katil o
Addicted to the madness
Deliliğe bağımlı
The taste of death that lives within
Ölümün tadıyla yaşıyor
He loves it when he takes their final breath
Son nefesi çekmeyi seviyor
Stalking gives him pleasure
Sinsice izlemek ona zevk veriyor
Killing is the final act
Öldürmek son oyunu
He takes no pity with his lust for death
Ölüm şehvetine acıma yok
(He's the angel of death, angel of death)
(ölüm meleği o)
Psycho Man, Psycho Man
Sapık adam
(He's the angel of death, angel of death)
(ölüm meleği o)
Looking for a victim wherever he can
Kurban arıyor
Psycho Man, Psycho Man
Sapık adam
He's the killer
Katil o
Playing in his twilight zone
Alacakaranlık bölgesinde oynuyor
He knows that he's the best
En iyisi olduğunu biliyor
Creeping through the streets alone
Sokaklarda yalnız başına geziyor
Till he finds his victims next
Sonraki kurbanı bulana kadar
Killing gives him pleasure
Öldürmek ona zevk veriyor
Sleeping gives him pain
Uyumak acı
The only time he's feeling good
Tek iyi hissettiği zaman
Is when he's killed and killed again
Öldürüldüğünde yine
When he's killed again
Öldürüldüğünde yine x5
(He's the angel of death, angel of death)
(ölüm meleği o)
Psycho Man, Psycho Man
Sapık adam
(He's the angel of death, angel of death)
(ölüm meleği o)
Looking for a victim wherever he can
Kurban arıyor
Psycho Man, Psycho Man
Sapık adam
He's the killer
Katil o