Racing faster, escape disaster
Partners in crime will leave their mark.
We make our own way, no thoughts of yesterday.
Black hearts of chrome and battle scars.
(Chrome and battle scars!)
Woah-oh-oh
The legacy
Born from a dream
On leather wings, rose from the streets
With the hands on destiny.
We came from nothing
But promise one thing:
We'll change the world with these guitars.
So listen closely
And don't stop working.
No one can tell you who you are.
(Tell you who you are!)
Woah-oh-oh
The legacy
Born from a dream
On leather wings, rose from the streets
With the hands on destiny.
The legacy
Born from a dream
On leather wings, rose from the streets
With the hands on destiny.
Go!
Run! (Run!) Run!
Never look back!
Run! (Run!) Run!
Never look back!
Run! Run! Run!
Never look back! Run!
The legacy
Born from a dream
On leather wings, rose from the streets
With the hands on destiny.
The legacy
Born from a dream
On leather wings, rose from the streets
With the hands on destiny.
Miras
Hızlı yarış, felaketten kaç
Suç ortakları izlerini bırakacaklar.
Biz kendi yolumuzu açarız, geçmiş düşüncesini atarız.
Kromdan siyah kalpler ve savaş yaraları.
(krom ve savaş yaraları)
Oooo ooo ooo
Miras
Bir rüyadan doğan
Deri kanatlı, sokakların gülleri
Kaderdeki elleriyle birlikte
Hiçbir şeyden geldik
Ama bana bir söz ver:
Elimizdeki gitarlarla dünyayı değiştireceğiz.
O yüzden dikkatli dinle
Ve çalışmayı sakın bırakma
Sana kim olduğunu kimse söyleyemez
(Kimse söyleyemez)
Oooo ooo ooo
Miras
Bir rüyadan doğan
Deri kanatlı, sokakların gülleri
Kaderdeki elleriyle birlikte
Miras
Bir rüyadan doğan
Deri kanatlı, sokakların gülleri
Kaderdeki elleriyle birlikte
Git!
Kaç! (Kaç!) Kaç!
Asla arkana bakma!
Kaç! (Kaç!) Kaç!
Asla arkana bakma!
Kaç! (Kaç!) Kaç!
Asla arkana bakma! Kaç!
Miras
Bir rüyadan doğan
Deri kanatlı, sokakların gülleri
Kaderdeki elleriyle birlikte
Miras
Bir rüyadan doğan
Deri kanatlı, sokakların gülleri
Kaderdeki elleriyle birlikte