[B] >  [Blossoms Şarkı Çevirileri] > Charlemagne Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Blossoms - Charlemagne

Gönderen:arabellaxx
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Hello, hello. Who put love in my head?
(Merhaba, merhaba. Kim elime aşkı koyacak?)
I know, i know. It's made of lead.
(Biliyorum, biliyorum. O kurşundan yapılmış.)
Hello, hello. Science came, a kingdom reigned.
(Merhaba, merhaba. Bilim geldi, bir krallık hüküm sürdü.)
Bellow, bellow my Charlemagne.
(Altında, altında benim Charlemagne'm.


And the river always flows, so if you go,
I will know. By the rain my Charlemagne.
(Ve nehir her zaman akar, bu yüzden gidersen
bileceğim. Yağmurda benim Charlemagne'm)


Hello, hello. My eyes tried, hide, cried, died.
(Merhaba, merhaba. Benim gözlerim denedi, saklandı, ağladı, öldü.)
The doctors knew, prescribe me you. (Doktorlar biliyordu, benim reçetim sensin.)
Below, below the amber sky.
(Altında, altında kehribar gökyüzünün.)


And the river always flows, so if you go,
I will know, by the rain my Charlemagne.
(Ve nehir her zaman akar, bu yüzden eğer gidersen.
Bileceğim, yağmurda benim Charlemagne'm.)


And the river always flows tears of gold.
Let me cold, do you feel the same my Charlemagne?
(Ve nehir her zaman altın göz yaşları akar.
Soğumama izin ver, aynı hissediyor musun benim Charlemagne'm?)


My Charlemagne. ( Benim Charlemagne'm) x4
Don't go, if i only show you. ( Gitme, eğer sadece sana gösterebilirsem.) x4
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.