The Fall
My love is in the water
My love is out to sea
It sinks among the fishes
It floats away from me
And I don't even cry
No, I don't even cry
Cause I'm forgetting
How that you and I survived
You warned me of the coming of the fall,
You warned me of the ending of it all.
I will come home to, to broken backs,
If you call, if you call.
My love is in the stillness,
My love is in the void.
It fades into the blackout and
It shrinks beneath the noise
And I don't even try
No, I don't even try
Cause I remember
How that you and I survived
You warned me of the coming of the fall,
You warned me of the ending of it all.
(I will come home) You warned me, you warned me
(I will come home) You warned me, you warned me
You warned me of the coming of the fall,
You warned me of the ending of it all.
I will come home to, to broken backs,
If you call, if you call
If you call, if you call
If you call, if you call
I will come home
I will come home
I will come home
I will come home
I will come home to, to broken backs
If you call, if you call
Try to align
Türkçe
Çöküş
Aşkım sudadır.
Aşkım denizlerin dışındadır
Balıklar arasında batar
Benden uzağa yüzer.
Ve ağlamam bile
Hayır ağlamam bile
Çünkü unutuyorum.
Nasıl senin ve benim hayatta kaldığımızı
Uyardın beni gelen çöküşe
Uyardın beni herşeyin bitişine
Eve geleceğim, bozulmuş çimlere geleceğim
Eğer çağırırsan, eğer çağırırsan
Aşkım sessizliktedir,
Aşkım boşluktadır,
Karartmaya doğru kararır
Sesin altında büzülür
Ve ağlamam bile
Hayır ağlamam bile
Çünkü unutuyorum.
Nasıl senin ve benim hayatta kaldığımızı
Uyardın beni gelen çöküşe
Uyardın beni herşeyin bitişine
(Eve geleceğim)Uyardın beni, uyardın beni.
(Eve geleceğim)Uyardın beni, uyardın beni.
Uyardın beni gelen çöküşe
Uyardın beni herşeyin bitişine
Eve geleceğim, bozulmuş çimlere geleceğim,
Eğer çağırırsan, eğer çağırırsan,
Eğer çağırırsan, eğer çağırırsan,
Eğer çağırırsan, eğer çağırırsan.
Eve geleceğim,
Eve geleceğim,
Eve geleceğim,
Eve geleceğim,
Eve geleceğim, bozulmuş çimenlere geleceğim.
Eğer çağırırsan, eğer çağırırsan.