[B] >  [Bob Dylan Şarkı Çevirileri] > Gates Of Eden Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Bob Dylan - Gates Of Eden

Gönderen:runaway.
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Of war and peace the truth just twists
Savaş ve barıştan gerçek bükülür
Its curfew gull it glides
Yat borusu martısı süzülüyor
Upon four-legged forest clouds
4 bacaklı orman bulutları üzerinde
The cowboy angel rides
Kovboy melek sürüyor
With his candle lit into the sun
Güneşe doğru elinde yanan mumla
Though its glow is waxed in black
Parlaması siyahlarla cilalanmış olsa da
All except when 'neath the trees of Eden
Cennet Bahçesinin ağaçları altında hepsi hariç

The lamppost stands with folded arms
Elektrik direği katlanmış kollarla duruyor
Its iron claws attached
Demir pençeleri bağlanmış

To curbs 'neath holes where babies wail
Bebeklerin ağladığı yerde deliklerin altındaki engellere
Though it shadows metal badge
Metal rozeti gölgelese de
All and all can only fall
Her şey düşebilir
With a crashing but meaningless blow
Çarpan ama anlamsız darbeyle
No sound ever comes from the Gates of Eden
Cennetin kapılarından ses gelmez hiç

The savage soldier sticks his head in sand
Vahşi asker kafasını kuma gömüyor
And then complains
Sonra şikayet ediyor
Unto the shoeless hunter who's gone deaf
Sağır olan ayakkabısız tetikçiye doğru
But still remains
Ama hala kalıyor
Upon the beach where hound dogs bay
Tazıların uluduğu kumsalda
At ships with tattered sails
Bakımsız gemilerde
Heading for the Gates of Eden
Cennetin kapılarına gidiyorum

With a time-rusted compass blade
Zamanla paslanmış pusula bıçağıyla
Aladdin and his lamp
Alaaddin ve sihirli lambası
Sits with Utopian hermit monks
Ütopyalı münzevi keşişlerde oturuyor
Side saddle on the Golden Calf
Altın buzağının üstündeki yan selede
And on their promises of paradise
Cennet sözlerinde
You will not hear a laugh
Kahkaha duymayacaksın
All except inside the Gates of Eden
Cennetin kapılarının ardı dışında

Relationships of ownership
Sahiplik ilişkileri
They whisper in the wings
Kanatlara fısıldıyor
To those condemned to act accordingly
Yerine göre davranmaya mahkumlara
And wait for succeeding kings Başarılı kralları bekleyenlere
And I try to harmonize with songs
Şarkılarla ahenk yapmaya çalışırım
The lonesome sparrow sings
Yalnız serçe şarkısını söyler
There are no kings inside the Gates of Eden
Cennetin kapıları ardında kral yoktur

The motorcycle black Madonna
Motosikletli siyah Madonna
Two-wheeled gypsy queen
2 tekerli çingene kraliçesi
And her silver-studded phantom 'cause
Gümüşle kaplı şekli
The gray flannel dwarf to scream
Gri fanilalı cüce bağırır
As he weeps to wicked birds of prey
Yaramaz avcı kuşlara ağlar
Who pick up on his bread crumb sins
Ekmek kırıntılarını alan günahlanır
And there are no sins inside the Gates of Eden
Cennet kapıları ardında günah yoktur

The kingdoms of experience
Tecrübe krallıkları
In the precious winds they rot
Değerli rüzgarlarda çürürler
While paupers change possessions
Yoksullar varlıklarını değiştirirken
Each one wishing for what the other has got
Her biri diğerinde olanı diler
And the princess and the prince
Prenses ve prens
Discuss what's real and what is not
Neyin gerçek olup olmadığını tartışır
It doesn't matter inside the Gates of Eden
Cennet kapıları ardında bunlar önemli değil

The foreign sun, it squints upon
Yabancı güneş, kısarak bakıyor
A bed that is never mine
Benim olmayan bir yatak
As friends and other strangers
Arkadaşlar ve yabancılar olarak
From their fates try to resign
Kaderlerine teslim olurlar
Leaving men wholly totally free
İnsanı tamamen özgür bırakarak
To do anything they wish to do but die
Yapmayı istedikleri her şeyi yapıp ölerek
And there are no trials inside the Gates of Eden
Cennet kapıları ardında yargı yok

At dawn my lover comes to me
Şafağa karşı sevgilim bana gelir
And tells me of her dreams
Rüyalarını anlatır
With no attempts to shovel the glimpse
Bakışını kürekle kazıma amacı olmadan
Into the ditch of what each one means
Her birinin anlamlandırdığı hendeğe doğru
At times I think there are no words
Bazı zamanlar kelime yok gibi düşünürüm
But these to tell what's true
Ne doğruysa söylemek için bunlar var
And there are no truths outside the Gates of Eden
Cennet kapıları ardında gerçeklik yok
© 2003-2019 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.