The evening winds are still
Akşam rüzgarları sakin
I've lost the way and will
Yolu ve isteğimi kaybettim
Can't tell you where they went
Nereye gittiklerini sana söyleyemem
I just know what they meant
Ancak ne anlama geldiğini biliyorum
I'm always on my guard
her zaman tetikteyim
Admitting life is hard
Sen yanımda olmadan
Without you near me
Hayatın zor olduğunu kabul ediyorum
The friend you used to be
Eskiden arkdaştın
So near and dear to me
Bana çok yakın ve değerliydin
You slipped so far away
Çok uzağa kaçtın
Where did we go astray
Nerede yoldan çıktık
I passed the old school yard
Eski okulun avlusundan geçtim
Admitting life is hard
Sen yanımda olmadan
Without you near me
Hayatın zor olduğunu kabul ediyorum
Ever since the day
O günden bu yana
The day you went away
Çekip gittiğin günden...
I felt that emptiness so wide
Bu boşluğu çok geniş hissettim
I don't know what's wrong or right
Neyin yanlış ya da doğru olduğunu bilmiyorum
I just know I need strength to fight
Sadece mücadele etmek için güce ihtiyacım olduğunu biliyorum
Strength to fight that world outside
Dışardaki şu dünya ile mücadele etmek için güce..
Since we've been out of touch
irtibatı kaybettiğimizden beri
I haven't felt that much
Bunu fazla hissetmedim
From day to barren day
O günden boş bir güne
My heart stays locked away
Kalbim kilitli kalır
I walk the boulevard
Bulvarda yürürüm
Admitting life is hard
Sen yanımda olmadan
Without you near me
Hayatın zor olduğunu kabul ediyorum
The sun is sinking low
Güneş çok alçalıyor
I guess it's time to go
Sanırım gitme zamanı
I feel a chilly breeze
Soğuk bir rüzgar hissediyorum
In place of memories
Hatıraların yerinde
My dreams are locked and barred
Hayallerim kilitli ve engellenmiş
Admitting life is hard
Sen yanımda olmadan
Without you near me
Hayatın zor olduğunu kabul ediyorum
Çeviren:Ahmet KADI