Rastaman, live up!
Rastalı adam, canlan!
Bongoman, don't give up!
Bongo adam vazgeçme!
Congoman, live up, yeah!
Kongo adam canlan!
Binghi-man don't give up!
Bingi adam vazgeçme!
Keep your culture:
Kültürünü devam ettir
Don't be afraid of the vulture!
Akbabadan korkma!
Grow your dreadlock:
Rastanı büyüt
Don't be afraid of the wolf-pack!
Kurt sürüsünden korkma
Rastaman, live up!
Rastalı adam, canlan!
Bongoman, don't give up!
Bongo adam vazgeçme!
Congoman, live up, yeah!
Kongo adam canlan!
Binghi-man don't give up!
Bingi adam vazgeçme!
David slew Goliath with a sling and a stone;
David Goliath'ı sapan ve taşla çevirdi
Samson slew the Philistines with a donkey jawbone:
Samson Filistinlileri eşek çenekemiğiyle çevirdi
Iyaman, live up!
Iyaman canlan!
Rastaman, don't give up!
Rastalı adam, vazgeçme!
Binghi-man, live up!
Bingi adam canlan!
Congoman, don't give up!
Kongo adam, vazgeçme!
Trodding through creation in a irie meditation;
Hoş meditasyonla yaratılışa yürüyoruz
Seen many visions in-a this yah Armagiddyon:
Mahşerde birçok görüntü var
Rastaman, live up!
Rastalı adam canlan!
Congoman, don't give up!
Kongo adam vazgeçme!
Rastaman, live up, yeah!
Rastalı adam canlan!
Natty Dread, no give up!
Rastalı Natty vazgeçme!
Saw it in the beginning, so shall it be in this iwa;
Başında gördüm, bu iwadada olsun
And they fallen in confusion, well-a just a step from Babel Tower
Karmaşayla düştüler, Babil Kulesinden
Rastaman, live up!
Rastalı adam canlan!
Congoman, don't give up!
Kongo adam vazgeçme!
Rastaman, live up, yeah!
Rastalı adam canlan!
Natty Dread, no give up!
Rastalı Natty vazgeçme!
Grow your dreadlocks;
Rastalarınızı büyütün
Don't be afraid of the wolf-pack!
Kurt sürüsünden korkmayın
A-tell you, one man a-walkin';
Söylüyorum bir adam yürüyor
And a billion man a-sparkin'.
Bir milyar adam parlıyor
Rastaman, live up!
Rastalı adam canlan!
Binghi-man, don't give up!
Bingi adam vazgeçme!
Don't give up, don't give up, don't give up!
Vazgeçme vazgeçme!