Can we pretend that airplanes in the night sky
Gece gökyüzündeki uçaklarmışız gibi davranabilir miyiz?
Are like shooting stars
Göktaşları gibi
I could really use a wish right now (wish right now, wish right now)
Şu an gerçekten bir dileği kullanabilirdim(şu an dile,şu an dile)
Can we pretend that airplanes in the night sky
Gece gökyüzündeki uçaklarmışız gibi davranabilir miyiz?
Are like shooting stars
Göktaşları gibi
I could really use a wish right now (wish right now, wish right now)
Şu an gerçekten bir dileği kullanabilirdim(şu an dile,şu an dile)
Yeah
Evet
I could use a dream or a genie or a wish
Bir hayali veya bir periyi veya bir dileği kullanabilirdim
To go back to a place much simpler than this
Bir yere bundan çok daha basitçe dönmek için
Cause after all the partyin' and smashin' and crashin
Çünkü bütün hepsi partilemeden ve kırılmadan ve çarpışmadan sonra
And all the glitz and the glam and the fashion
Ve bütün bu parıltı ve zengin ve moda
And all the pandemonium and all the madness
Ve bütün bu kargaşa ve bütün bu delilik
There comes a time where you fade to the blackness
Karanlığın solduğu bir zamana denk gelir
And when you're staring at that phone in your lap
Ve kucağındaki telefona dik dik baktığın zaman
And you hoping but them people never call you back
Ve sen umuyorsun ama onların insanları asla geri aramaz
But that's just how the story unfolds
Ama bu hikayenin nasıl yayıldığıdır sadece
You get another hand soon after you fold
Katlandıktan sonra başka bir alkış toplarsın
And when your plans unravel
Ve planları çzödüğünde
And they sayin' what would you wish for
Ve onlar ne dilediğini söyler
If you had one chance
Tek şansın varsa
So airplane airplane sorry I'm late
Böylece uçak uçak özür dilerim geç kaldım
I'm on my way so don't close that gate
Kendi yolumdayım yani kapımı kapatmam
If I don't make that then I'll switch my flight
Eğer bunu yapmazsam sonrasında uçuşumu değiştireceğim
And I'll be right back at it by the end of the night
Ve gecenin sonunda geri döneceğim
Can we pretend that airplanes in the night sky
Gece gökyüzündeki uçaklarmışız gibi davranabilir miyiz?
Are like shooting stars
Göktaşları gibi
I could really use a wish right now (wish right now, wish right now)
Şu an gerçekten bir dileği kullanabilirdim(şu an dile,şu an dile)
Can we pretend that airplanes in the night sky
Gece gökyüzündeki uçaklarmışız gibi davranabilir miyiz?
Are like shooting stars
Göktaşları gibi
I could really use a wish right now (wish right now, wish right now)
Şu an gerçekten bir dileği kullanabilirdim(şu an dile,şu an dile)
Somebody take me back to the days
Bazıları günlerime geri götürdü
Before this was a job, before I got paid
Bu işten önce,paramı almadan önce
Before it ever mattered what I had in my bank
Bankamda sahip olduğum meselenin her zaman öncesinde
Yeah back when I was tryin' to get into the subway
Tünele girmeyi denediğimde evet geri dön
And back when I was rappin' for the hell of it
Ve cehennemin kapısı çalındığında geri dön
But now a days we rappin' to stay relevant
Ama bu günlerde konuyla ilgili kalması için vurduk
I'm guessin that if we can make some wishes outta airplanes
Eğer biz uçakların dışında dilek tutuyorsak tahmin ediyorum
Then maybe yo maybe I'll go back to the days
Sonra belki sen belki bu günlere geri döneceksin
Before the politics that we call the rap game
Politikadan önce bizi rap oyununa çağır
And back when ain't nobody listened to my mix tape
Ve kimse karışık kasedimi dinlemediğinde geri dön
And back before I tried to cover up my slang
Ve argomu idare etmeye denememden önce geri dön
But this is for the Cada, what's up Bobby Ray
Ama bu Cada için,naber Booby Ray
So can I get a wish to end the politics
Bunun için ben de politikayı bitirmesi için bir dilek alabilirim
And get back to the music that started this sh-t
Ve bu lanet olası müzil başladğında geri dön
So here I stand and then again I say
Bunun için ben burada duruyorum ve sonrasında tekrar diyorum
I'm hopin' we can make some wishes outta airplanes
Uçakların dışında dilek tutabildiğimizi umuyorum
Can we pretend that airplanes in the night sky
Gece gökyüzündeki uçaklarmışız gibi davranabilir miyiz?
Are like shooting stars
Göktaşları gibi
I could really use a wish right now (wish right now, wish right now)
Şu an gerçekten bir dileği kullanabilirdim(şu an dile,şu an dile)
Can we pretend that airplanes in the night sky
Gece gökyüzündeki uçaklarmışız gibi davranabilir miyiz?
Are like shooting stars
Göktaşları gibi
I could really use a wish right now (wish right now, wish right now)
Şu an gerçekten bir dileği kullanabilirdim(şu an dile,şu an dile)