[B] >  [Bon Jovi Şarkı Çevirileri] > Reunion Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Bon Jovi - Reunion

Albüm Adı:This House is not for Sale
Düzelten:teypa
Eklendi:
Güncellendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Reunion - Buluşma

This isn't how the story ends, my friends,
Hikaye böyle bitmiyor, dostlarım
It's just a fork along the road
Sadece yol boyunca bir çatal bu
Don't say your prayers, save your amens,
Dua etmeyin, aminlerinizi saklayın
You've come this far, but you're still far from home
Buraya kadar geldiniz, ama hala evden çok uzaktasınız
Don't say goodbye, just say farewell
Hoşçakal demeyin, sadece elveda diyin
Write every line you'll live to tell
Söylemek için yaşadığınız her satırı yazın
Hold your head high like Harry give 'em hell
Başınızı dik tutun Harry'nin canlarına okuduğu gibi
As the night ignites the day
Gecenin günü tutuşturduğu gibi
Make some memories along the way
Yol boyunca hatıralar edinin

Write your song, sing along, love your life
Şarkınızı yazın, eşlik edin, hayatınızı sevin
Learn to laugh, dare to dance, touch the sky
Gülmeyi öğrenin, dans etmeye cesaret edin, gökyüzüne dokunun
Take pictures each step of the way
Yoldaki her adımınızın fotoğrafını çekin
Make this the best of the rest of your days
Geri kalan günlerinizin en güzel günü yapın bugünü
Start your revolution
Devriminize başlayın
And I'll see you at the reunion
Ve buluşmada görüşürüz

Some friends will go and some will stay,
Kimi dostlar gider, kimisi kalır
Okay, some last a chapter, some a page
Kimisi bir bölüm sürer, kimisi bir sayfa
For some love comes disguised as lust
Bazı aşklar şehvet olarak saklanmış halde gelir
But you'll find love when you find trust one day
Ama bir gün güveni bulursanız aşkı da bulursunuz
Do better than our parents did
Anne babalarımızdan daha iyisini yapın
Imperfect husband, wife and kids
Noksan karı, koca ve çocuklar
Go chart your course then turn it upside down
Rotanızın taslağını çizin sonra ters çevirin Go live your life eyes open wide
Gözleriniz apaçık halde yaşayın hayatınızı
Who's to say what's wrong or right, right?
Neyin doğru neyin yanlış olduğunu kim söylüyor, değil mi?

Write your song, sing along, love your life
Şarkınızı yazın, eşlik edin, hayatınızı sevin
Learn to laugh, dare to dance, touch the sky
Gülmeyi öğrenin, dans etmeye cesaret edin, gökyüzüne dokunun
Take pictures each step of the way
Yoldaki her adımınızın fotoğrafını çekin
Make this the best of the rest of your days
Geri kalan günlerinizin en güzel günü yapın bugünü
Start your revolution
Devriminize başlayın
And I'll see you at the reunion
Ve buluşmada görüşürüz

Oh-oh

As the night ignites the day
Gecenin günü tutuşturduğu gibi
Make some memories along the way
Yol boyunca hatıralar edinin

Write your song, sing along, love your life
Şarkınızı yazın, eşlik edin, hayatınızı sevin
Learn to laugh, dare to dance, touch the sky
Gülmeyi öğrenin, dans etmeye cesaret edin, gökyüzüne dokunun
Take pictures each step of the way
Yoldaki her adımınızın fotoğrafını çekin
Make this the best of the rest of your days
Geri kalan günlerinizin en güzel günü yapın bugünü
Start your revolution
Devriminize başlayın
And I'll see you at the reunion
Ve buluşmada görüşürüz

I'll see you at the reunion
Ve buluşmada görüşürüz
Oh, I'll see you at the reunion
Ve buluşmada görüşürüz

This isn't how the story ends, my friends,
Hikaye böyle bitmiyor, dostlarım
It's just a fork along the road
Sadece yol boyunca bir çatal bu
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.