[B] >  [Bon Jovi Şarkı Çevirileri] > Say It Isn't So Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Bon Jovi - Say It Isn't So

Albüm Adı:Crush
Düzelten:teypa
Eklendi:
Güncellendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Say It Isn't So - Öyle Olmadığını Söyle

I just can't believe
İnanamıyorum işte
It was all a lie
Hepsi yalanmış
No man in the moon
Aya insan gitmemiş
Just a big light in the sky
Gökyüzündeki büyük bir ışıkmış sadece
I hear Disneyland
Disneyland'i duydum
Might lose Mickey Mouse
Mickey Fare'yi kaybedebiliriz
In some giant hostile corporate shake-up
Büyük düşman bir şirketin çalkalamasıyla
Tell me it's a nightmare
Bir kabus olduğunu söyle bana
Please wake me up
Uyandır beni lütfen
(Say it isn't so)
(Öyle olmadığını söyle)
I found a book of matches
Bir kibrit paketi buldum
From someplace we've never been
Hiç gitmediğim bir yerden
How come you hang the phone up
Nasıl oldu da telefonu açtın
The minute I walk in
İçeriye girdiğim anda
Last night I had this dream
Dün gece bir rüya gördüm
That I was losing you
Seni kaybediyordum
I woke up in a cold sweat shaking
Soğuk ter içinde titreyerek uyandım
Rescue me my heart is breaking
Kurtar beni, kalbim kırılıyor

Say it isn't so (tell me it's not true)
Öyle olmadığını söyle (doğru olmadığını söyle bana)
Say it isn't so (I believe in you)
Öyle olmadığını söyle (inanıyorum sana)
Tell me it's a lie (I don't need no proof)
Yalan olduğunu söyle bana (kanıta ihtiyacım yok)
Say everything's all right (couldn't be, not you)
Her şeyin yolunda olduğunu söyle (olamaz, sen değil)
Say it isn't so
Öyle olmadığını söyle

Superman don't fly Süpermen uçmaz
They did it all with strings
Yaptıklarını iplerle yaptılar
Elvis Presley died
Elvis Presley öldü
They deep fried the king
Kralı kızgın yağda kızarttılar
Like some tacky cheesy bathing beauty
Yapış yapış işe yaramaz banyo güzeli gibi
Dancing on the beach in a bad b-movie
Kötü bir düşük bütçeli filmde sahilde dans etmek gibi

Say it isn't so (tell me it's not true)
Öyle olmadığını söyle (doğru olmadığını söyle bana)
Say it isn't so (I believe in you)
Öyle olmadığını söyle (inanıyorum sana)
Tell me it's a lie (I don't need no proof)
Yalan olduğunu söyle bana (kanıta ihtiyacım yok)
Say everything's all right (couldn't be, not you)
Her şeyin yolunda olduğunu söyle (olamaz, sen değil)

Say it isn't so (don't give up on me)
Öyle olmadığını söyle (benden vazgeçme)
Say it isn't so (don't give up on you)
Öyle olmadığını söyle (kendinden vazgeçme)
Get me through the night (we'll make it through)
Geceyi atlatmamı sağla (atlatacağız)
Make everything all right (couldn't be, not you)
Her şeyi yoluna koy (olamaz, sen değil)
Say it isn't so
Öyle olmadığını söyle

Say it isn't so (tell me it's not true)
Öyle olmadığını söyle (doğru olmadığını söyle bana)
Say it isn't so (I believe in you)
Öyle olmadığını söyle (inanıyorum sana)
Tell me it's a lie (I don't need no proof)
Yalan olduğunu söyle bana (kanıta ihtiyacım yok)
Say everything's all right (couldn't be, not you)
Her şeyin yolunda olduğunu söyle (olamaz, sen değil)

Say it isn't so (don't give up on me)
Öyle olmadığını söyle (benden vazgeçme)
Say it isn't so (don't give up on you)
Öyle olmadığını söyle (kendinden vazgeçme)
Get me through the night (we'll make it through)
Geceyi atlatmamı sağla (atlatacağız)
Make everything all right (couldn't be, not you)
Her şeyi yoluna koy (olamaz, sen değil)
Say it isn't so
Öyle olmadığını söyle
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.