You Can Sleep While I Dream - Ben Rüya Görürken Sen Uyuyabilirsin
Your boy sits down to write a song
Senin çocuk bir şarkı yazmak için oturuyor
'Cause he thinks he's got something to say
Çünkü söyleyecek bir şeyi var diye düşünüyor
Innocence thinks it can change the world
Masumiyet dünyayı değiştirebilir diye düşünüyor
But the world keeps getting in the way
Ama dünya yoluna çıkmaya devam ediyor
It's a small list for the optimist who believes that he can fly
Uçabileceğine inanan iyimserler için küçük bir liste bu
In a long line full of pessimists to stop him every time he tries
Her denediğinde durdurmaya çalışan karamsarlarla dolu bir sırada
Some people see things as they are and ask, why
Bazıları her şeyi olduğu gibi görür ve neden diye sorar
I dream things that never were, I take my shot and say, "Why not?"
Hiç olmamış şeylerin hayalini kurarım, şansımı denerim ve bağırırım "Neden olmasın?" diye
Hey, hey, hey, this one's for the dreamers
Hey, hey, hey bu şarkı hayalperestler için
Hey, hey, hey, doubting disbelievers, get out of my way
Hey, hey, hey şüpheci inançsızlar, çekilin yolumdan
I bend but I ain't breaking, scared but I ain't shaking
Bükülüyorum ama kırılmıyorum, korkuyorum ama titremiyorum
Baby, you can sleep while I dream
Bebeğim, ben rüya görürken sen uyuyabilirsin
Convicted by convictions, they were carving out your cross
Mahkumiyetler tarafından mahkum edildin, çarmıhını oyuyorlardı
They came to take your measurements just to show you who's the boss
Ölçülerini almaya geldiler, sadece patronun kim olduğunu göstermek için
Until I reach that promised land I won't stop
O vadedilmiş topraklara ulaşana kadar durmayacağım
When I get there I'll shake your hand so meet me on that mountain top
Oraya gelince elini sıkacağım o yüzden o dağın zirvesinde buluş benimle
Hey, hey, hey, this one's for the dreamers
Hey, hey, hey bu şarkı hayalperestler için
Hey, hey, hey, doubting disbelievers, get out of my way
Hey, hey, hey şüpheci inançsızlar, çekilin yolumdan
I bend but I ain't breaking, scared but I ain't shaking
Bükülüyorum ama kırılmıyorum, korkuyorum ama titremiyorum
Baby, you can sleep while I dream
Bebeğim, ben rüya görürken sen uyuyabilirsin
(Hey, hey, hey)
This one's for the breathing
Bu şarkı nefes alanlar için
Hey, hey, hey forgotten and the bleeding
Hey, hey, hey unutulmuşlar ve kanayanlar
I may whisper but I'm screaming, I got angels, I got demons
Fısıldayabilirim ama çığlık atıyorum, meleklerim de var şeytanlarım da
Baby, you can sleep while I dream
Bebeğim, ben rüya görürken sen uyuyabilirsin
I'm not suggesting that you fly with me
Benimle uçmanı önermiyorum
Well here's a dose of some reality, you're swinging at a change-up
Al işte biraz gerçeklik dozu, vites yükseltmede sallanıyorsun
Boy you better shape up, here comes the wrecking ball
Hizaya gelsen iyi olur, yıkım güllesi geliyor işte
Good morning, here's your wake-up call
Günaydın, işte uyandırma çağrın
(Hey, hey, hey)
I feel the change a cominDeğişimin geldiğini hissediyorum
Hey, hey, hey see that train a cominHey, hey, hey trenin geldiğini gör
(Hey, hey, hey)
This one's for the dreamers
Bu şarkı hayalperestler için
Hey, hey, hey, doubting disbelievers, get out of my way
Hey, hey, hey şüpheci inançsızlar, çekilin yolumdan
I bend but I ain't breaking, scared but I ain't shaking
Bükülüyorum ama kırılmıyorum, korkuyorum ama titremiyorum
Baby, you can sleep while I dream
Bebeğim, ben rüya görürken sen uyuyabilirsin
(Hey, hey, hey)
This one's for the breathing
Bu şarkı nefes alanlar için
Hey, hey, hey the dying and the bleeding, get out of my way
Hey, hey, hey ölenler ve kanayanlar, çekilin yolumdan
I may whisper but I'm screaming, I got angels, I got demons
Fısıldayabilirim ama çığlık atıyorum, meleklerim de var şeytanlarım da
Baby, you can sleep while I dream
Bebeğim, ben rüya görürken sen uyuyabilirsin
(Hey, hey, hey)
When I dream
Ben rüya görürken
(Hey, hey, hey)
And I dream
Ve ben rüya görüyorum
(Hey, hey, hey)
I dream
Rüya görüyorum
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
I can feel the change a coming
Değişimin geldiğini hissediyorum
(Hey, hey, hey)
I see that train a coming
Bir trenin geldiğini görüyorum
(Hey, hey, hey)
Can you see it?
Görüyor musun?
(Hey, hey, hey)
And baby, you can sleep while I dream
Ve bebeğim, ben rüya görürken sen uyuyabilirsin