[B] >  [Brad Paisley Şarkı Çevirileri] > Celebrity Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Brad Paisley - Celebrity

Gönderen:FatihOz
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Someday I'm gonna be famous, do I have talent well no
Bir gün ünlü olacağım, yeteneğim var mı yok
These days you don't really need it thanks to reality shows
Bugünlerde gerçekten gösterilere ihtiyacın yok.
Can't wait to date a supermodel, can't wait to sue my dad
Bir süpermodelle çıkmak için sabırsızlanıyorum, babamı dava etmek için sabırsızlanıyorum
Can't wait to wreck a Ferrari on my way to rehab
Rehabilitasyon yolunda bir Ferrari'yi mahvetmek için sabırsızlanıyorum
'Cause when you're a celebrity
Çünkü sen ünlüyken
It's adios reality
Bu adios gerçeği
You can act just like a fool
Sadece aptal gibi davranabilirsin
People think you're cool
İnsanlar senin havalı olduğunu düşünüyor
Just 'cause you're on TV
Sadece televizyonda olduğun için
I can throw a major fit
Büyük bir form atabilirim
When my latte isn't just how I like it
Benim latte sadece nasıl sevdiğim değil
When they say I've gone insane
Delirdiğimi söylediklerinde
I'll blame it on the fame
Şöhreti suçlayacağım
And the pressures that go with
Ve birlikte gelen baskılar
Being a celebrity
Ünlü olmak






I'll get to cry to Barbara Walters when things don't go my way
İşler yoluma gitmediğinde Barbara Walters'a ağlayacağım.
And I'll get community service no matter which law I break
Ve hangi yasayı çiğnediğimin önemi yok topluluk hizmeti alacağım
I'll make the supermarket tabloids, they'll write some awful stuff Süpermarket magazinleri yapacağım, çok korkunç şeyler yazacaklar
But the more they run my name down the more my price goes up
Ama adımı ne kadar çok çalıştırırsa, fiyatı o kadar artar
'Cause when you're a celebrity
Çünkü sen ünlüyken
It adios reality
Bu gerçeği benimser
No matter what you do
Ne yaptığın önemli değil
People think you're cool
İnsanlar senin havalı olduğunu düşünüyor
Just 'cause you're on TV
Sadece televizyonda olduğun için
I can fall in and out of love
Aşka girip çıkabiliyorum
Have marriages that barely last a month
Sadece bir ay süren evliliklerin olması
When they go down the drain
Kanalizasyona indiklerinde
I'll blame it on the fame
Şöhreti suçlayacağım
And say it's just so tough
Ve diyelim ki çok zor
So let's hitch up the wagons and head out west
O halde vagonları oyalayalım ve batıya doğru gidelim
To the land of the fun and the sun
Eğlence ülkesine ve güneşe
We'll be real world bachelor jackass millionaires
Gerçek dünya bekar jackass milyonerleri olacağız.
Hey hey Hollywood here we come
Hey hey Hollywood buraya geliyoruz
'Cause when you're a celebrity
Çünkü sen ünlüyken
It adios reality
Bu gerçeği benimser
No matter what you do
Ne yaptığın önemli değil
People think you're cool
İnsanlar senin havalı olduğunu düşünüyor
Just 'cause you're on TV
Sadece televizyonda olduğun için
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.