We've only reached the third day of our seven-day binge
And I can already see your name disintegrating from my lips
We've only reached the third day of a seven-day binge
I can already see your name disintegrating from my lips
I can't decide if you're wearing me out or wearing me well
I just feel like I'm condemned to wear someone else's hell
We've only reached the third day of our seven-day binge
I can already see your name disintegrating from my lips
I've got bullets, in the booth
Rather be your victim, than be with you
I got bullets, in the Boothe
Rather be your victim, than be with you
I've done reached the third day of a seven-day binge
I can already see your name disintegrating from my lips
I'd rather be your victim, than to be with you
Rather be your victim, than be with you
Yedi Günlük Alemin Üçüncü Günü
Yedi günlük alemin sadece üçüncü gününe ulaştık
Ve ben çoktan adının dudaklarımdan dağıldığını görebiliyorum
Yedi günlük alemin sadece üçüncü gününe ulaştık
Ve ben çoktan adının dudaklarımdan dağıldığını görebiliyorum
Beni yıpratıyor musun yoksa yıpratmıyor musun karar veremiyorum
Sadece kendimi birinin cehennemini yıprattığımdan hükümlü gibi hissediyorum
Yedi günlük alemin sadece üçüncü gününe ulaştık
Ve ben çoktan adının dudaklarımdan dağıldığını görebiliyorum
Gişede mermilerim var
Seninle olmaktansa, kurbanın olmayı tercih ederim
Gişede mermilerim var
Seninle olmaktansa, kurbanın olmayı tercih ederim
Yedi günlük alemin sadece üçüncü gününe ulaştık
Çoktan adının dudaklarımdan dağıldığını görebiliyorum
Ben seninle olmaktansa, kurbanın olmayı tercih ederdim
Seninle olmaktansa, kurbanın olmayı tercih ederim