Bridget Kelly -In The Morning
Woah woah woah 3x
Me and my pride
Ben ve gururum
We went out last night
geçen gece dışarı çıktık
And drink and as if I just heard my last rights
ve içtik ve eğer sadece son haklarımı duyabilseydim
(As if)
eğer
tomorrow I was up for execution
yarın infazın üstünde olurdum
16 shots, one in the chamber
16 vuruş bir bölme
And I don't mean fire arms
Ve ateşli silah istemiyorum
I mean the kind of drunk that make you do it before you know what you doing
Sen ne yaptığını bilmeden önce beni sarhoş ettin
(What you doing)
Ne yapıyorsun
I waited til my pride past out in front of me
Gururum önümden geçene kadar bekledim
And then I picked up my phone for some stupidity
Bazı aptallıklar için telefonumu açtım
The clock on the wall say six twenty three... A... M
Saat duvarda 6:23 diyor
I got a phone call to make
Bir telefon araması yapmam gerek
(Uh huh)
Before my pride is awake
Gururum uyanmadan önce
(Uh huh)
Ohhh
Cuz I can only say it when I'm drunk
Çünkü sadece içiğimi söyleyebilirim
Normally my pride want let me
Nomalde gururum izin ister
I can only tell him how I really feel
Gerçekten ona ne hissettiğimi söyleyebilmem için
Once I get a few drinks in me
Bir kez biraz içtim işte
I love him
Onu seviyorum
I love him
Onu seviyorum
But I can only say it when I'm drunk
Çünkü sadece içiğimi söyleyebilirim
Drunk
İçtim
Hey and I'll deny it in the morning
ve sabah bunu inkar edeceğim
(In the morning, in the morning yeah)
Sabah
I'll deny it in the morning
sabah bunu inkar edeceğim
Damn my head is banging
lanet olsun kafam patlıyor
What the hell did I do last night
geçen gece hangi cehenneme gittiysem
What the hell did I say last night
geçen gece ne söylediysem
Messages on my phone from him
ondan mesajlar telefonumda var
But most of these are from his girlfriend
ama en çoğu da onun sevgilisinden
Damn how many times did I call
lanet olsun kaç kez aradım ki
I don't remember calling at all
aramalarımın hiçbirini hatırlamıyorum
I messed up this time
bu sefer batırdım
I think I need a drink
bence içmem gerek
Yeah
A bottle and half later
bir şişe sonrada yarım
(Uh huh)
I'm feeling a lot better
biraz iyi hissediyorum
(Uh huh)
My pride past out again
gururum yeniden geçti
Just like that
tıpkı
Where my phone at
telefonumun yeri gibi
Ohhh
Cuz I can only say it when I'm drunk
Çünkü sadece içiğimi söyleyebilirim
Normally my pride want let me
Nomalde gururum izin ister
I can only tell him how I really feel
Gerçekten ona ne hissettiğimi söyleyebilmem için
Once I get a few drinks in me
Bir kez biraz içtim işte
I love him
Onu seviyorum
I love him
Onu seviyorum
But I can only say it when I'm drunk
Çünkü sadece içiğimi söyleyebilirim
Drunk
İçtim
Hey and I'll deny it in the morning
ve sabah bunu inkar edeceğim
(In the morning, in the morning yeah)
Sabah
I'll deny it in the morning
sabah bunu inkar edeceğim
This might be the liquor talking
konuşurken likör olabilir belki
But I'm in love with you
ama sana aşığım
I don't care what your girlfriend do
sevgilinin yaptıkları umrumda bile değil
Ooohhh
I never said it though
Yinede asla söyleyemedim
I'll deny it in the morning
Bunu sabaha inkar edeceğim