[B] >  [Bring Me The Horizon Şarkı Çevirileri] > Suicide Season Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Bring Me The Horizon - Suicide Season

Gönderen:megadeth96
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
We stare at broken clocks, the hands don't turn anymore
The days turn into nights, empty hearts and empty places
The day you lost him, I slowly lost you too
For when he died, he took a part of you

No time for farewells, no chances for goodbyes
No explanations, no fucking reasons why
I watched it eat you up, pieces fallen on the floor
We stare at broken clocks, the hands don't turn anymore

If only sorrow could build a staircase, or tears could show the way
I would climb my way to Heaven, and bring him back home again
Don't give up hope my friend, this is not the end

We stare at broken clocks, the hands don't turn anymore
The days turn into nights, empty hearts and empty places
The day you lost him, I slowly lost you too
For when he died, he took a part of you

Death is only a chapter
So let's rip out the pages of yesterday
Death is only a horizon
And I'm ready for my sun...
I'm ready for my sun to...
I'm ready for my sun...
I'm ready for my sun to set

This is suicide season!

If only sorrow could build a staircase, or tears could show the way
We would climb our way to Heaven, and bring him home again
If only sorrow could build a staircase, or tears could show the way
We would climb our way to Heaven, and bring him home again

If only sorrow could build a staircase, or tears could show the way
We would climb our way to Heaven, and bring him home again
We would do anything to bring him back to you
We would do anything to end what you're going through

If only sorrow could build a staircase, or tears could show the way
I would climb my way to Heaven, and bring him home again
I would do anything to bring him back to you
Because if you got him back, I would get back the friend that I once knew
-------------------------
İntihar Mevsimi
Bozuk saatlere boş boş bakıyoruz,elden birşey gelmiyor artık.
Günler gecelere döndü,boş kalpler ve boş yerler.
Onu kaybettiğin gün, ben de seni yavaşça kaybettim.
O öldüğünde, senin bir parçanı götürdü.

Vedalar için zaman yok,"hoşçakal"lar için şans yok.
Açıklama yok, sebep yok.
Seni yutmasını izledim, parçalar yere düştü.
Bozuk saatlere boş boş bakıyoruz,elden birşey gelmiyor artık.

Eğer yalnızca aşk acısı bir merdiven inşa edebilseydi, ya da gözyaşları yolu gösterebilseydi
Cennete çıkan yolumu tırmanırdım,ve onu eve geri getirirdim.
Ümit etmekten vazgeçme arkadaşım, bu son değil.

Bozuk saatlere boş boş bakıyoruz,elden birşey gelmiyor artık.
Günler gecelere döndü,boş kalpler ve boş yerler.
Onu kaybettiğin gün, ben de seni yavaşça kaybettim.
O öldüğünde, senin bir parçanı götürdü.

Ölüm yalnızca bir bölüm.
Bu yüzden haydi yarının sayfalarını savuralım.
Ölüm yalnızca bir ufuk.
Ve ben güneşim için hazırım.
Güneşim için hazırım.
Güneşim için hazırım.
Güneşimin batması için hazırım.

Bu intihar mevsimi.

Eğer yalnızca aşk acısı bir merdiven inşa edebilseydi, ya da gözyaşları yolu gösterebilseydi
Cennete çıkan yolumu tırmanırdım,ve onu eve geri getirirdim.
Eğer yalnızca aşk acısı bir merdiven inşa edebilseydi, ya da gözyaşları yolu gösterebilseydi
Cennete çıkan yolumu tırmanırdım,ve onu eve geri getirirdim.

Eğer yalnızca aşk acısı bir merdiven inşa edebilseydi, ya da gözyaşları yolu gösterebilseydi
Cennete çıkan yolumuzu tırmanırdık,ve onu eve geri getirirdik.
Onu sana geri getirmek için herşeyi yapardık.
Sonuna kadar herşeyi yapardık.

Eğer yalnızca aşk acısı bir merdiven inşa edebilseydi, ya da gözyaşları yolu gösterebilseydi
Cennete çıkan yolumu tırmanırdım,ve onu eve geri getirirdim.
Onu sana geri getirmek için herşeyi yapardım.
Çünkü sen onu geri aldığında,ben de arkadaşımı geri alırdım.
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.