[B] >  [Bruno Mars Şarkı Çevirileri] > It Will Rain Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Bruno Mars - It Will Rain

Gönderen:deli sevda
Düzelten:Potterhead95
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
If you ever leave me, baby
Eğer beni bırakırsan bebeğim
Leave some morphine at my door
Kapıma biraz morfin bırak.
'Cause it would take a whole lot of medication to realize what we used to have,
We don't have it anymore.
Bir zamanlar sahip olduklarımızı ve artık olmadıklarımızı anlamak bir sürü ilaç gerektirirdi.

There's no religion that could save me
Beni kurtarabilcek bir din yok.
No matter how long my knees are on the floor
Ne kadar dizlerimin üstünde durursam durayım fark etmez.
So keep in mind all the sacrifices I'm makin'
Bu yüzden yaptığım bütün fedekarlıkları aklında tutuyorum
To will keep you by my side
Seni yanımda tutmak için
And will keep you from walkin' out the door
Ve kapıdan çıkmana engel olmak için.

Cuz there'll be no sunlight, if I lose you baby.
Çünkü eğer seni kaybedersem bebeğim, artık hiç güneş ışığı olmaz.
There'll be no clear skies, if I lose you baby.
Eğer seni kaybedersem bebeğim, artık hiç temiz bir gökyüzü olmaz.
Just like the clouds, my eyes will do the same if you walk away.
Tıpkı bulutların gibi gözlerim de aynı şeyi yapar eğer gidersen.
Everyday will rain, rain, rain.
Her gün yağmur gibi yağar, yağar, yağar.

I'll never be your mother's favorite
Asla annenin favorisi olmayacağım
Your daddy can't even look me in the eye
Baban gözlerimin içine bakamıyor bile.
Oooh if I was in their shoes, I'd be doing the same thing
Eğer ben onların yerinde olsaydım, ben de aynısını yapardım
Sayin there goes my little girl, walkin' with that troublesome guy
"işte küçük kızım şu serseriyle gidiyor" derdim.
But they're just afraid of something they can't understand
Ama onlar sadece anlayamadıkları bir şeyden korkuyorlar
Oooh well little darlin' watch me change their minds
Küçük sevgilim onların fikirlerini değiştirirken izle beni.
Yeah for you I'll try I'll try I'll try
Evet senin için deneyeceğim, deneyeceğim, deneyeceğim
I'll pick up these broken pieces 'til I'm bleeding
Bu kırıık parçaları, bir yerim kanayana kadar toplamaya devam edeceğim,
If that'll make it right.
Eğer bu her şeyi düzeltecekse.

Cuz there'll be no sunlight, if I lose you baby.
Çünkü eğer seni kaybedersem bebeğim, artık hiç güneş ışığı olmaz.
There'll be no clear skies, if I lose you baby.
Eğer seni kaybedersem bebeğim, artık hiç temiz bir gökyüzü olmaz
Just like the clouds, my eyes will do the same if you walk away.
Tıpkı bulutlar gibi gözlerim de aynı şeyi yapar.
Everyday will rain, rain, rain.
Her gün yağmur gibi yağar, yağar, yağar.

Don't you say, goodbye, don't you say, goodbye
Sakın veda etme, sakın veda etme.
I'll pick up these broken pieces till I'm bleeding
Bu kırk parçaları bir yerim kanayana kadar toplamaya devam edeceğim,
If that'll make it right.
Eğer bu her şeyi düzeltecekse.

Cuz there'll be no sunlight, if I lose you baby.
Çünkü eğer seni kaybedersem bebeğim, artık hiç güneş ışığı olmaz.
There'll be no clear skies, if I lose you baby.
Eğer seni kaybedersem bebeğim, artık hiç açık bir gökyüzü olmaz.
Just like the clouds my eyes will do the same if you walk away.
Tıpkı bulutlar gibi gözlerim de aynı şeyi yapar eğer gidersen.
Everyday will rain, rain, rain.
Her gün yağmur gibi yağar, yağar, yağar.
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.