[C] >  [Carrie Underwood Şarkı Çevirileri] > Relapse Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Carrie Underwood - Relapse

Gönderen:niley
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
If anyone asks, you never saw me
Eğer biri sorarsa, beni hç görmedin
And I know you know better than to call me
Ve biliyorum beni aramaktan daha iyi biliyorsun
Let's just hide out under the covers
Sadece örtülerin altına saklanalım
One more secret between two old lovers
Eski iki aşık arasında bir tane daha sır
What can it hurt?
Ne buna zarar verebilir ki

I ain't hung up on you
Sana takılıp kalamam
I ain't in love with you
Sana aşık değilim
This is just time that I'm wasting
Bu sadece boşa harcadığım bir zaman
One or two little sips
Bir ya da 2 küçük yudum
I'm alright, I can quit
İyiyim, vazgeçebilirim
You're just some wine that I'm tasting
Sen sadece tattığım biraz şarapsın

I don't have to have you
Sana sahip olmamam gerekir
I don't need to need you
Sana ihtiyaç duymamam lazım
Just a high that I'm chasing
Sadece takip ettiğim bir yükseklik
Don't think I'm coming back
Sakın döneceğimi sanma
It's just a relapse
Bu sadece bir nüksetme (tekrarlama)

I know I said, I said it was over
Biliyorum dedim, bunun bittiğini söyledim
But it's hard when I miss you to stay sober
Ama ayık kalmak için seni özlediğimde bu zor
So if I show up here at your door again
Öyleyse yeniden kapında burada görünürüm
Oh, it's just me falling off of the wagon
Bu sadece vagondan düşen benim
What can it hurt?
Ne buna zarar verebilir ki

I ain't hung up on you
Sana takılıp kalamam
I ain't in love with you Sana aşık değilim
This is just time that I'm wasting
Bu sadece boşa harcadığım bir zaman
One or two little sips
Bir ya da 2 küçük yudum
I'm alright, I can quit
İyiyim, vazgeçebilirim
You're just some wine that I'm tasting
Sen sadece tattığım biraz şarapsın

I don't have to have you
Sana sahip olmamam gerekir
I don't need to need you
Sana ihtiyaç duymamam lazım
Just a high that I'm chasing
Sadece takip ettiğim bir yükseklik
Don't think I'm coming back
Sakın döneceğimi sanma
It's just a relapse
Bu sadece bir nüksetme (tekrarlama)

I can quit when I'm ready (I can quit)
Hazır olduğumda vazgeçebilirim
I ain't hurting nobody but me
Kendim dışında kimseyi incitmiyorum

I ain't hung up on you
Sana takılıp kalamam
I ain't in love with you
Sana aşık değilim
This is just time that I'm wasting
Bu sadece boşa harcadığım bir zaman
One or two little sips
Bir ya da 2 küçük yudum
I'm alright, I can quit
İyiyim, vazgeçebilirim
You're just some wine that I'm tasting
Sen sadece tattığım biraz şarapsın

I don't have to have you
Sana sahip olmamam gerekir
I don't need to need you
Sana ihtiyaç duymamam lazım
Just a high that I'm chasing
Sadece takip ettiğim bir yükseklik
Don't think I'm coming back
Sakın döneceğimi sanma
It's just a relapse
Bu sadece bir nüksetme (tekrarlama)
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.