She
O kız
May be the face I can't forget
Unutamayacağım yüz olabilir
A trace of pleasure or regret
Bir memnuniyetle ya da pişmanlıkla
May be my treasure or the price I have to pay
Hazinem olabilir ya da ödemem gereken bedel
She may be the song that summer sings
Yazların söylediği bir şarkı olabilir
May be the chill that autumn brings
Ya da sonbaharın getirdiği bir ürperti
May be a hundred tearful things
Belki yüzlerce ağlatan şey
Within the measure of the day
Gün içindeki
She
O
May be the beauty or the beast
Güzel ya da çirkin olabilir
May be the famine or the feast
Kıtlık ya da ziyafet olabilir
May turn each day into heaven or a hell
Her günü cennete ya da cehenneme çevirebilir
She may be the mirror of my dreams
Hayallerimin aynası olabilir
A smile reflected in a stream
Bir dereden yansıyan bir gülümseme
She may not be what she may seem
Göründüğü gibi olmayabilir
Inside a shell
Kabuğunun içinde
She who always seems so happy in a crowd
Kalabalıkta hep çok mutlu görünürken
Whose eyes can be so private and so proud
Gözleri bir şeyler gizler gibi ve çok gururlu olabilir
No one's allowed to see them when they cry
Ağlarken kimse göremez onları
She may be the love that can and hope to last
Mümkün olan aşk ve son umut o olabilir
May come to me from shadows of the past
Bana geçmişin gölgelerinden gelebilir
That I remember till the day I die
Ölene kadar hatırlayacağım bir günde
She
O
May be the reason I survive
Hayatta kalma nedenim olabilir
The why and where for I'm alive
Yaşama nedenim ve yerim
The one I'll care for through the rough and rainy years
Zor ve yağmurlu yıllar boyunca önemseyeceğim tek kişi
Me I'll take her laughter and her tears
Bense onun gözyaşlarını ve kahkahalarını alıp
And make them all my souvenirs
Hepsini kendi yadigarlarım yaparım
For where she goes I got to be
Nereye giderse ben de olmalıyım
The meaning of my life is
Yaşamımın anlamı
She, she, she
O