[C] >  [Charli Xcx Şarkı Çevirileri] > Enemy Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Charli Xcx - Enemy

Gönderen:FatihOz
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
They say, 'Keep your friends close”
Onlar ” Arkadaşlarını yakın tut” derler

But you're closer, I love when you're here
Ama sen yakınsın, burada olmanı seviyorum

I'm so far away sometimes, I'm distant, yeah
Ben bazen çok uzağım, ben uzağım, evet

You might help me, intimacy, I'll admit, I'm scared
Sen bana yardım etmelisin, yakınlık, ben kabulleneceğim, ben korkuyorum

Maybe, maybe you can reach me, yeah
Belki belki sen bana ulaşırsın, evet


NAKARAT

Maybe you're my enemy
Belki sen benim düşmanımsın

Now I've finally let you come a little close to me, oh
Şimdi sonunda sana yaklaşmam için bana izin verdin, oh

Maybe you're my enemy
Belki sen benim düşmanımsın

You're the only one who knows the way I really feel, oh
Sen gerçekten hissettiğini bildiğim tek kişisin, oh

Now it's really clear to me
Şimdi gerçekten beni kazanıyorsun

You could do a little damage, you could cut me deeper
Sen biraz tehlike yaratabilirdin, sen beni derinden kesebilirdin

Maybe you're my enemy
Belki sen benim düşmanımsın

Baby, you're my enemy, yeah
Bebeğim sen benim düşmanımsın, evet


Suddenly, you're in my bedroom under my sheets every night
Aniden sen her gün yatak odamdaki çarşafın altındasın

Suddenly, I lose my fear, it feels good, yeah
Aniden ben korkumu kaybederim, iyi hissettirir, evet
I feel guilty, I feel nervous, I feel certain now
Ben zaferi hissederim, ben gerginliği hissederim, ben kesinlik hissederim şimdi

Maybe, maybe you can reach me, yeah
Belki belki sen bana ulaşabilirsin, evet


So calm at the surface
Bu yüzden yüzeyde rahatla

I'm scared of nothinBen hiç bir şeyden korkmuyorum

Underneath, I'm nervous
Altında, ben gerginim

Can you reach me?
Bana ulaşabilir misin?

So calm at the surface
Bu yüzden yüzeyde rahatla

Told you I'm scared of nothinSana söyledim ben hiç bir şeyden korkmuyorum

Underneath, I'm nervous, yeah
Altında ben gerginim, evet

Can you reach me?
Bana ulaşabilir misin?


I think a tough journey to be on
Sanırım zorlu bir yolculuk olacak

Whilst you're around a lot of people
Senin etrafında bir çok insan var iken

I feel like I'm learning that about myself
Ben kendim hakkımda bir şeyler öğreniyor gibi hissediyorum

And I don't fully really understand it yet
Ve ben tamamen gerçekten henüz anlamadım

It hurts here, it like hurts here
Burayı acıtıyor, burayı acıtıyor gibi


I seem to think that I'm a really bad person
Gerçekten kötü bir insan olduğumu görüyorum
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.