[C] >  [Charon Şarkı Çevirileri] > Guilt On Skin Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Charon - Guilt On Skin

Gönderen:hypnotize
Düzelten:Designer
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Guilt On Skin
Tendeki Suçluluk

These hollow,
Bu boş,
These hollow grounds,
Bu boş topraklar,
Breathing every step inside that sorrow
Bu hüznü her adımda içine alarak
And I lied, and I lied that you would survive.
Ve yalan söyledim, yalan söyledim hayatta kalacağını söylerken.
These weeping, these weeping times last for years yet
Bu ağlayış, bu ağlayış temposu yıllardır sürer
you're the one to face it and I lied,
Sen onunla yüzleşecek kişisin ve yalan söyledim
And I lied that we would be fine.
Ve yalan söyledim iyi olacağımızı söylerken.

Rush that I've already killed,
Zaten öldürdüğüm saldırı
Lust that I've already spilled on you,
Çoktan üzerine döktüğüm arzu
Your eyes made me crave for this.
Gözlerin bunu çok fazla istememe sebep oldu

Strange shivers in strange ways tonight,
Tuhaf ürpertiler tuhaf yollarda bu gece
Something passed the joy that I've collected and I felt,
Biriktirdiğim ve hissettiğim neşeyi bir şey iletti
And I felt all beauty's dead.
Ve tüm güzelliğin öldüğünü hissettim.
This weeping, this weeping nights last forever yet Bu ağlayan, bu ağlayan geceler sonsuza dek sürer
I'm the one to face it and I felt,
Ben onunla yüzleşecek kişiyim ve hissettim,
And I felt all cruelty's done.
Ve tüm acımasızlığın yapıldığını hissettim.

She dances the dark side of the moon,
O kız ayın karanlık yüzüne dans eder
She's overdose,
O aşırı dozda
The beauty in...
Güzellik...
Cold,
Soğukta,

Just to feel that I'm alive,
sadece hayatta olduğumu hissetmek için
Just to feel the guilt on skin.
sadece tendeki suçluluğu hissetmek için.
Your blood,
Senin kanın,
Your flesh makes me crave for this.
Senin vücudun bunu çok fazla istememe sebep oluyor
Rush that I've already killed,
Zaten öldürdüğüm saldırı
Lust that I've already spilled on you,
Çoktan üzerine döktüğüm arzu
Your eyes made me crave for this.
Gözlerin bunu çok fazla istememe sebep oldu.

Çeviren : Sadie
Kaynak : www.Sarkicevirileri.com
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.