We drove all night to Billings, Montana
Flew into Utah, slept there all day
I can't remember stopping in Denver
Yeah, I live my illusion that somebody needs me to play
Sometimes I'm drunk
Sometimes I'm stoned
And yes, I get tired of being alone
I miss my son
I miss my wife
But the devil named music is taking my life
Now I sold my soul a long time ago
I put it in a six string and a sad melody
And I'm sometimes a winner, most times a loser
If the crowd gets into it, it'll all feel the same way to me
Sometimes I'm drunk
Sometimes I'm stoned
And yes, I get tired of being alone
I miss my daughter
I miss my wife
But the devil named music is taking my life
Sometimes I'm drunk
Sometimes I'm stoned
And yes, I get tired of being alone
I miss my son
I miss my wife
But the devil named music is taking my life
Sometimes I'm drunk
Sometimes I'm stoned
And yes, I get tired of being alone
I miss my daughter
I miss my wife
But the devil named music is taking my life
Çeviri :
Tüm gece Billings, Montana'ya sürdük
Utah'a uçtuk, tüm gün orada uyuduk
Denver'de durduğumuzu hatırlamıyorum
Evet, ben birisinin oynaması gereken illüzyonumu yaşıyorum
Bazen sarhoş olurum
Bazen esrar çekmiş olurum
Ve evet, yalnızlıktan bıktım
Oğlumu özlüyorum
Eşimi özlüyorum
Ama müzik denen şeytan hayatımı alıyor
Şimdi ruhumu uzun bir süre önce sattım
Bir altı telliye (keman) ve hüzünlü bir şarkıya yerleştirdim*
Ve ara sıra bir kazanan oluyorum, ama çoğu zaman bir kaybedenim
Eğer kalabalık öğrenirse, hepsi benim gibi hisseder
Bazen sarhoş olurum
Bazen esrar çekmiş olurum
Ve evet, yalnızlıktan bıktım
Oğlumu özlüyorum
Eşimi özlüyorum
Ama müzik denen şeytan hayatımı alıyor
Bazen sarhoş olurum
Bazen esrar çekmiş olurum
Ve evet, yalnızlıktan bıktım
Oğlumu özlüyorum
Eşimi özlüyorum
Ama müzik denen şeytan hayatımı alıyor
Bazen sarhoş olurum
Bazen esrar çekmiş olurum
Ve evet, yalnızlıktan bıktım
Oğlumu özlüyorum
Eşimi özlüyorum
Ama müzik denen şeytan hayatımı alıyor